Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto (ruots. statens utländska översättarpris) on Suomen opetus- ja kulttuuriministeriön jakama palkinto suomalaisen kirjallisuuden kääntäjille. Esityksen palkinnon saajasta tekee Filin neuvottelukunta. Palkinnon arvo on 15 000 euroa.[1]
Palkitut
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto: Kääntäjäpalkinnon saajat 1975– Finlit. Arkistoitu 27.6.2019. Viitattu 26.5.2022.
- ↑ Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto tanskantaja Birgita Bonde Hansenille 27.11.2018. Opetus- ja kulttuuriministeriö. Viitattu 5.12.2018.
- ↑ Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto saksantaja Elina Kritzokatille 28.11.2019. FILI. Arkistoitu 28.11.2019. Viitattu 28.11.2019.
- ↑ Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kadri Jaanitsille Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. 24.5.2022. Arkistoitu 25.5.2022. Viitattu 26.5.2022.
- ↑ Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Claire Saint-Germainille 28.2.2023. Valtioneuvosto. Viitattu 1.3.2023.
- ↑ Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Maima Grīnbergalle Valtioneuvosto. 27.2.2024. Viitattu 28.3.2024.