Wikipedia:Ehdokkaat suositelluiksi artikkeleiksi/Kythera
Tämä sivu on arkisto alla mainitun artikkelin suositellut artikkelit -äänestyksestä. Älä muokkaa tätä sivua. Uudet kommentit ja mielipiteet asiasta tulee sijoittaa asiaankuuluvien artikkelien keskustelusivuille. | |
Äänestyksen tulos oli: Hyväksytty (100,0 % kannatti suositelluksi artikkeliksi) Roquai (keskustelu) 20. huhtikuuta 2012 kello 18.49 (EEST) Katso hyväksymistä seuraavat toimenpiteet täältä. |
Kreikkalainen saari ehdolle taas vaihteeksi. Tältä saarelta se rakkauden jumalatar Afroditekin on ponnistanut maailmalle. Vertaisarviointi on täällä, kiitokset siihen osallistuneille. Roquai (keskustelu) 6. huhtikuuta 2012 kello 18.48 (EEST)
Äänestys päättyy 20. huhtikuuta 2012 kello 18.48 (EET).
Rekisteröitymättömät käyttäjät sekä käyttäjätunnukset, joilla on äänestyksen alkaessa alle 100 artikkelimuokkausta, eivät ole äänioikeutettuja. Keskusteluun voivat osallistua kaikki käyttäjät ja lukijat. |
Kannatan
[muokkaa wikitekstiä]- SA-tasoa. Parannusehdotukset esitetty vertaisarvioinnissa. Gopase+f (keskustelu) 6. huhtikuuta 2012 kello 19.02 (EEST)
- --Tappinen (keskustelu) 7. huhtikuuta 2012 kello 09.08 (EEST)
- Täyttää kaikki kriteerit. --PtG (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 09.59 (EEST)
- --Tanár 9. huhtikuuta 2012 kello 22.30 (EEST)
- --Mikrou 9. huhtikuuta 2012 kello 23.30 (EEST)
- --Vnnen (keskustelu) 11. huhtikuuta 2012 kello 17.38 (EEST)
- Baudalaire kirjoitti tästä soman runon. --Soppakanuuna (keskustelu) 11. huhtikuuta 2012 kello 21.04 (EEST)
- Täyttä SA-tasoa. –ElmA (Keskustelu – Muokkaukset) 16. huhtikuuta 2012 kello 16.53 (EEST)
- --Höyhens (keskustelu) 17. huhtikuuta 2012 kello 16.11 (EEST)
Vastustan
[muokkaa wikitekstiä]Keskustelu
[muokkaa wikitekstiä]Haukun ehkä samaa asiaa kuin muissakin SS-äänestyksissä, mutten soisi näkeväni SS-artikkeleissa punaisia linkkejä.--101090ABC (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 01.32 (EEST)
- Niin, eipä niitä kiellettykään ole. Sinistin sen verran mitä nyt kiinnosti. :P Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 01.38 (EEST)
- Osa on mielestäni sellaisia, ettei niissä tarvitsi olla linkkiä ollenkaan. --101090ABC (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 01.44 (EEST)
- Kyllä ne kaikki tarpeellisia linkityksiä on Kíthiran siirrosta ehkä lukuun ottamatta. Siitä nyt ei varmaan ihan heti ole artikkelia tulossa, kun ei tainnut juurikaan sanottavaa löytyä. Mutta hyvä senkin on artikkelissa valmiina olla. Muista punaisten linkitysten aiheista löytyy joistain kieliversioista artikkeli. Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 02.08 (EEST)
- SA-kriteereissä ei vaadita punaisten linkkien poistamista kokonaan, joten sitä ei mielestäni voi edes vaatia. Lisäksi niiden poistaminen poistamalla linkki on tyhmää, sillä linkitys on kuitenkin yksi WP:n kulmakivistä, ja puuttuvien linkkien etsiminen jälkikäteen on turhan työlästä. Mielesätni tässä artikkelissa ehkä Septinsularin tasavalta ja Jooniansaarten yhdysvallat olisi hyvä sinistää. Ne kuuluvat kuitenkin aika keskeisesti aiheeseen. --PtG (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 09.59 (EEST)
- Laitoin noihin minitynkaloitukset, joiden tärkein funktio ovat interwikilinkit. --Tappinen (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 11.05 (EEST)
- Kiitoksia! En sitten tiedä, että millä nimillä nuo kaksi "valtiota" pitäisi olla täällä eli mitkä on niitten oikeat ja viralliset suomenkieliset nimet. Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 14.46 (EEST)
Kun tässä kerran nimistä tuli puhe, niin minkä mukaan nuo kreikkalaiset nimet ovat latinaistettu. Kotus suosittelee nykyään käytettäväksi YK:n ELOT 743:ää, vaikka meillä onkin Suomessa oma standardinsakin. Tässä molempien muuntotaulukot, ja niissä on joitain pieniä eroja. Esimerkiksi Kíthiran pääkylä Χώρα on ELOTilla Chora, kun se suomalaisella standardilla on nyt artikkelissa käytetty Hora (ilman aksentteja). --PtG (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 22.09 (EEST)
- Tämän meidän oman SFS 5807 -standardin mukaan näitä on nyt transkriboitu. Noita aksentteja pidetään kuitenkin aika lailla välttämättöminä kreikassa. Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 22.37 (EEST)
- Ilmeisesti ELOT ei ota kantaa aksentteihin, eli ne voi merkitä. Mutta tärkeämpi kysymys onkin sitten, että ilmeisesti pitäisi latinaistaa ELOTin mukaan. Se on kuitenkin Kotusin suositus. Aiheesta on keskusteltu esimerkiksi Loukas Papadimosin yhteydessä. --PtG (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 22.49 (EEST)
- Surkeaa kun tällainen suositus viime kesänä tuonne kotuksen sivuille tuli. Olen sitä varmaan puolisen vuotta ihmetellyt, enkä tykkää ollenkaan, kun tuohon viime kesään mennessä aika hyvin olin päässyt vauhtiin näiden kreikan nimien transkriboinnissa tämän SFS-standardin mukaiseksi. Eli onko SFS-standardi ihan tarpeeton, kun kotus yhtäkkiä haluaakin suosittaa muuta? Kotuksen suosituksen mukaanhan transkriboidessa sana ei enää vastaa ääntämistä. Σχοινούσα on ELOTin mukaan Schoinoúsa ja SFS:n mukaan Shinúsa. Hóra on Chóra, jonka suomalainen lausuu tietysti sitten "khora" ja eihän sekään nyt oikein ole. Ja Kíthira on Kýthira, vaikka nimi äännetäänkin "Kithira" eikä "Kythira". Samaten kotuksen suositus laittaisi opettelemaan lukemaan tätä kreikkaa nyt uudestaan... Höh :D Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 23.30 (EEST)
- Joo, itsekin sitä ihmettelen hieman. Ilmeisesti uusittu SFS-standardi ei ole vain saanut kannatusta. Ja itse asiassa Kíthira on ilmeisesti Kythera, sillä tässä luettelossa, sille on annettu suomenkielinen sovinnaisasu. --PtG (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 23.35 (EEST)
- Surkeaa kun tällainen suositus viime kesänä tuonne kotuksen sivuille tuli. Olen sitä varmaan puolisen vuotta ihmetellyt, enkä tykkää ollenkaan, kun tuohon viime kesään mennessä aika hyvin olin päässyt vauhtiin näiden kreikan nimien transkriboinnissa tämän SFS-standardin mukaiseksi. Eli onko SFS-standardi ihan tarpeeton, kun kotus yhtäkkiä haluaakin suosittaa muuta? Kotuksen suosituksen mukaanhan transkriboidessa sana ei enää vastaa ääntämistä. Σχοινούσα on ELOTin mukaan Schoinoúsa ja SFS:n mukaan Shinúsa. Hóra on Chóra, jonka suomalainen lausuu tietysti sitten "khora" ja eihän sekään nyt oikein ole. Ja Kíthira on Kýthira, vaikka nimi äännetäänkin "Kithira" eikä "Kythira". Samaten kotuksen suositus laittaisi opettelemaan lukemaan tätä kreikkaa nyt uudestaan... Höh :D Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 23.30 (EEST)
- Sitäkin olen ihmetellyt, että oikeastiko "Kythera" on sovinnaisasu. Ei saari ole kyllä suomessa esillä pahemmin ollut. Kaippa se tuosta Anttoni Watteaun maalauksen nimestä sitten on päätynyt sovinnaisnimeksi. Olen joskus ennenkin varmaan kotuksen touhuja hämmästellyt ja manaillut jossain äänestyksessä tjsp. Tuttu tunne. :P Jotain listaa laitan alulle, pitää katsoa mitä pitäisi tehdä. Eipä SFS-standardin käyttäminenkään väärin ole. Roquai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2012 kello 23.48 (EEST)
- Pikku hiljaa alan nyt näitä artikkeleita, Kíthira mukaan lukien, muokkailemaan järjenvastaisiksi eli ELOTin mukaisiksi ja samalla toivon, ettei kotus sitten heti taas muuttaisi suosituksiaan. Roquai (keskustelu) 9. huhtikuuta 2012 kello 02.27 (EEST)
- Siirsin tämänkin nyt Kotuksen suosittelemalle nimelle. Roquai (keskustelu) 11. huhtikuuta 2012 kello 17.03 (EEST)
- Tuota tuota. Kotus on tietenkin auktoriteetti. Mutta sitten on silleestikin, että vaikka en Kreikasta tiedäkään juuri mitään niin vanha kreikka ja nykykreikka ovat kaksi eri kieltä. Esimerkiksi eeta ja ypsilon ääntyvät nykykreikassa suomalaisittan suunnilleen iiksi, vanhassa kreikassa eeksi ja yyksi. Pitäisi sopia kumpaa noudatetaan. Ilmeisesti artikkelin on tarkoitus kuvata kuitenkin nykysaarta joten olisiko nykylitterointi parempi? --Höyhens (keskustelu) 17. huhtikuuta 2012 kello 15.54 (EEST)
- Tälle saarelle on olemassa Kotuksen mukaan jostain syystä suomenkielinen sovinnaisnimi Kythera. Ja ilmeisesti sitä pitäisi käyttää. Saari olisi nimellä Kýthira Kotuksen suositteleman standardin mukaan, jos ei olisi tuota sovinnaisnimeä. Muuten mennään nykykreikan mukaan tietty. Roquai (keskustelu) 17. huhtikuuta 2012 kello 16.08 (EEST)
- Tarkennuksena vielä. Olet Höyhens oikeassa ääntämyksestä ja suomalaisen standardin mukaan Kíthira, mutta Kotus ei suosittele standardin käyttöä. Se suosittelee Suomessa käytettäväksi YK:n ELOT-standardia, jonka mukaan tämä olisi Kýthira. Mutta koska tosiaan suomalainen sovinnaisnimi on Kythera, niin sillä mennään. --PtG (keskustelu) 17. huhtikuuta 2012 kello 21.43 (EEST)
Millainen on Jooniansaarten koulukunta? Mikä tekee siitä omaleimaisen (ja siten mainitsemisenarvoisen artikkelissa)? --101090ABC (keskustelu) 9. huhtikuuta 2012 kello 22.42 (EEST)
- Jooniansaarten koulukunta (kirjallisuus) on tällainen. Se mainitaan sen takia, kun mainitaan nuo sitä edustavat saarelaiset kirjailijatkin. Meinaatko, että tässä artikkelissa pitäisi lukea, mikä tekee koulukunnasta omaleimaisen? Omasta mielestäni koko koulukunnassa ja kirjailijoissa ei ole mitään jännää. On tässä artikkelissa on paljon asiaa, joka ei ole mitenkään omaleimaista juuri Kíthiran saarelle tai edes lähiseudulle. :-) Roquai (keskustelu) 9. huhtikuuta 2012 kello 23.10 (EEST)
- En tarkoita, että tässä artikkelissa pitäisi lukea. Halusin vain tietää, miksi juuri se on valittu linkin arvoiseksi. Jos kerran jotkut kirjailijat edustavat sitä, olisi mielestäni kiinnostavaa lukea jostain (omasta artikkelistaan varmaan, kun kerran linkki on) tuosta koulukunnasta ja sen erityispiirteistä. Siis kun kerran se on linkitetty, linkittämiselle on varmaan jokin syy... --101090ABC (keskustelu) 9. huhtikuuta 2012 kello 23.16 (EEST)
- Kaikki aikanaan, kyllä tästäkin koulukunnasta joskus varmasti artikkeli tulee. Itseä ei aihe innosta ja toisaalta tarvitsisi jonkun hyvän lähteenkin. Roquai (keskustelu) 9. huhtikuuta 2012 kello 23.32 (EEST)