Keskustelu:Kotka–Kymin seurakunta

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Yhdysmerkki vai ajatusviiva?

[muokkaa wikitekstiä]

Noin käytännössä voidaan käyttää kumpaa tahansa ja artikkelin löytymisen kannalta tehdään usein niin että toisella tavalla kirjoitetusta muodosta tehdään ohjaussivu. Nyt artikkelin nimessä on ajatusviiva, mutta artikkelissa on jo muutettu ajatusviivat tavuviivoiksi. On suotavaa, että ensin päätetään, miten artikkelin nimi kirjoitetaan ja vasta sitten tehdään teksiin muutoksia, jos on tarvis.--Htm (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.06 (EET)[vastaa]

Ilman muuta ajatusviiva: [1]. Tässä ei ole mitään päättämistä, kun kielitoimistolta on selvä suositus. -Ochs (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.11 (EET)[vastaa]
Mikä noista Kielitoimiston ohjeista on analoginen tämän tapauksen kanssa? --Savir (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.35 (EET)[vastaa]
Minä olisin taipuvainen ajattelemaan, että juuri tässä tapauksessa käytetään yhdysmerkkiä eli sitä lyhyttä viivaa. --Savir (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.37 (EET)[vastaa]
Kyse on kai siitä, ovatko Kotka ja Kymi erillisiä "osapuolia", vai onko Kotka-Kymi yksi, kaksiosainen asia, kuten esim. Ruotsi-Suomi. Myös nimen toisen osan taivutus tekee siitä samankaltaisen ainoastaan tuon Kielitoimiston ohjeen lopussa olevan lääketieteen nimeämiskäytännön kanssa. Ajatusviivan kanssa yleisempi taivutus olisi kai "Kotkan–Kymin seurakunta". --Savir (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.48 (EET)[vastaa]
Posion–Sallan ylänkö (sijaitsee molempien alueella) ja Nato–Venäjä-neuvosto (jäseniä molemmista) osuvat esimerkeistä lähimmäksi. Ohjeessa lukee myös: "Jos osapuolet eivät ole erisnimiä, ajatusviivan sijasta voi yleensä käyttää yhdysmerkkiä", mistä voi päätellä, että erisnimien kyseessä ollessa ajatusviivaa on syytä käyttää. Seurakunta näyttäisi itse nettisivuillaan kirjoittavan nimensä väärin, mutta siitä ei voi vielä kovin paljon päätellä. Virallisissa asiakirjoissa he ovat voineet olla huolellisempia. Paikkaa nimeltä Kotka-Kymi ei tietääkseni ole olemassa. -Ochs (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.50 (EET)[vastaa]
Paras minun keksimäni analogia on Helsinki-Vantaan lentoasema. Siinäkin on kaksi paikkakuntaa, yhdysmerkki, ja vain jälkimmäinen paikannimistä on taivutettu genetiivissä. Eikä paikkaa nimeltä "Helsinki-Vantaa" ole olemassa, mutta se on kuitenkin jonkinlainen kuviteltu kokonaisuus. --Savir (keskustelu) 28. helmikuuta 2019 kello 23.55 (EET)[vastaa]
Tämän mukaan "Yhdysmerkkiä käytetään myös seuraavissa vakiintuneissa tapauksissa: Helsinki-Vantaan lentoasema..." Tuon voi ymmärtää niinkin, että Helsinki-Vantaa on vakiintunut poikkeus. Tämä ei näytäkään olevan ihan yksiselitteinen asia. Pitäisi kysyä tarkennusta suoraan Kielitoimistosta. -Ochs (keskustelu) 1. maaliskuuta 2019 kello 00.13 (EET)[vastaa]
Lähestymme totuutta. Tässä Kotimaisten kielten keskuksen artikkelissa puhutaan jo tämankaltaisista seurakuntien nimistä. Siinä todetaan, että seurakuntien nimissä tosiaan käytetään yhdysmerkkiä ("Säkylä-Köyliön seurakunta"), mutta että se on yhdysmerkin väärinkäyttöä. Kielen sääntöjen mukainen muoto ei kuitenkaan ole artikkelin nykyinen "Kotka–Kymin seurakunta", vaan "Kotkan–Kymin seurakunta" tai "Kotkan ja Kymin seurakunta" (artikkelin esimerkissä "Säkylän–Köyliön seurakunta" tai "Säkylän ja Köyliön seurakunta"). --Savir (keskustelu) 1. maaliskuuta 2019 kello 00.24 (EET)[vastaa]
Tuo artikkeli oli hyvä löytö. Nyt on tietysti ongelma, voidaanko Wikipediassa lisätä nimeen ännä, jos sitä ei siinä virallisesti ole - luultavasti ei voida. Yhdysmerkin muuttaminen ajatusviivaksi olisi vielä mennyt kielenhuollon piikkiin. Voi voi. Hämmennetään soppaa vielä lisää: yleiskielen kymi voi taipua joko kymin tai kymen - onko varmaa, että entisen kunnan Kymi nimi taipuu i:llä? -Ochs (keskustelu) 1. maaliskuuta 2019 kello 01.07 (EET)[vastaa]
Ei kai voida lisätä ännää, vaikka perusteena olisi kielenhuoltohygienia tai wikiyhtenäisyys.--Htm (keskustelu) 1. maaliskuuta 2019 kello 07.30 (EET)[vastaa]
Nimeämiskäytäntöjen mukaan oikea nimimuoto tosiaan on Kotka-Kymin seurakunta, sillä sitä kirjoitusmuotoa tästä seurakunnasta ilmeisestikin kaikissa virallisissa yhteyksissä käytetään, mukaan lukien seurakunnan omat julkaisut. --Savir (keskustelu) 2. maaliskuuta 2019 kello 13.52 (EET)[vastaa]
Nimeämiskäytäntöihin et kyllä voi vedota, sillä sivuilla Ohje:Artikkelin nimi ja WP:Nimeämiskäytäntö lukee "Wikipedian artikkelin nimen tulee olla sellainen, jolla aiheeseen viitataan suomen yleiskielessä. Tässä yhteydessä yleiskielellä tarkoitetaan huoliteltua, erikoiskielten sanastoa sisältämätöntä suositusten mukaista kirjoitettua ja puhuttua kieltä" ja "Tällä hetkellä ennalta määritellyt sanastolähteet ovat: --- Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisut ja Kielitoimiston neuvonta ---". Mutta pitäkööt tunkkinsa, artikkelin perusteella seurakunnassa on suurempiakin ongelmia kuin oikeinkirjoitus. -Ochs (keskustelu) 2. maaliskuuta 2019 kello 15.16 (EET)[vastaa]