Keskustelu:Evankelikalismi
Minähän en asiasta mitään tiedä, mutta en-wikin Evangelicalism tuntuisi puhuvan hieman eri käsitteestä. --TBone 7. joulukuuta 2004 kello 13:46 (UTC)
Evankelisuus ja evankelikalismi
[muokkaa wikitekstiä]Yritin selventää näiden kahden käsitteen eroa mutta muokkaukseni jostain syystä kumottiin, asiasta lienee siis eri käsityksiä.
Minun käsitykseni mukaan suomen kielessä sanoja evankelikalismi ja evankelikaalinen käytetään nimenomaan merkityksessä "herätyskristillisyys", usein vielä nimenomaan anglosaksisen maailman herätyskristillisyydestä. Englannin kielen evangelical voi sen lisäksi tarkoittaa myös protestanttista yleensä tai evankeliumille uskollista (mikä joillekin on sama asia), ja tällöin se suomennetaan evankelinen. Viimemainitussa merkityksessä sana esiintyy mm. käsitteissä "evankelis-luterilainen", "Evankelinen liike" ja Saksan evankelinen kirkko. Monimerkityksisyyttä on siis syytä selittää, ja muokkasinkin täsmennyssivua Evankelisuus. Kuitenkin myös tässä artikkelissa tulisi käydä ilmi tämä ero. Koetan etsiä asiaan liittyen lähteitä joihin viitata. --LemonKing 17. syyskuuta 2010 kello 12.25 (EEST)
- Kirkkohistorioitsija Markku Ruotsila sanoo kirjassaan Yhdysvaltain kristillinen oikeisto, että sana "evangelical" pitäisi suomentaa sanalla "evankelinen", koska sanoilla ei ole merkityseroa. 86.50.119.18 28. heinäkuuta 2013 kello 20.29 (EEST)
Herätyskristillisyys
[muokkaa wikitekstiä]Herätyskristillisyydestä saisi kyllä tehdä oman artikkelin, koska se vain pieniltä osin sivuaa evankelikalismia. --85.76.43.40 29. heinäkuuta 2011 kello 01.42 (EEST)
- Ovatko artikkelissa luetellut Suomen evankelis-luterilaisen kirkon herätysliikkeet muka syntyneet 1600- ja 1700-lukujen taitteessa??? Jätetään nyt kuitenkin olemaan tulevan (?) artikkelin pohjaksi. --85.76.43.40 29. heinäkuuta 2011 kello 01.50 (EEST)