Keskustelu:Antti Mikonpoika Keksi
Laatiessani artikkelia Antti Mikonpoika Keksistä en todellakaan ajatellut, että hänestä voitaisiin käyttää pelkästään nimeä Antti Keksi. Niinpä oletin, että artikkelia hänestä ei ole. Minulle oli kyllä täysin luonnollista käyttää hänestä nimeä Antti Mikonpoika Keksi. Tuohon aikaan, jolloin hän eli, oli pikemminkin yleistä käyttää etunimen lisäksi vain patronyymiä. Jopa käräjäoikeuksien pöytäkirjoissa saatettiin syytetystä, todistajasta tai muusta asianosaisesta käyttää ainoastaan etunimeä ja isän nimeä. Antti Mikonpoika Keksin muistomerkissäkin hänestä on käytetty tuota koko nimeä. Tosin Mikonpoika on muodossa Mikkelinpoika, joka taas johtunee siitä, että patsas sijaitsee Ruotsin puolella ja toisaalta se voi johtua myös siitä, että rippikirjoissa ja muissa sen aikaisissa asiakirjoissa nimi kirjoitettiin ruotsin kielellä muodossa Anders Michelsson Kexi.--Esko.orajarvi 6. tammikuuta 2009 kello 16.14 (EET)06.01.2009