Wikipedia:Ehdokkaat hyviksi artikkeleiksi/Suomen-Neuvostoliiton rauhan ja ystävyyden seura
Tämä sivu on arkisto alla mainitun artikkelin hyvät artikkelit -äänestyksestä. Älä muokkaa tätä sivua. Uudet kommentit ja mielipiteet asiasta tulee sijoittaa asiaankuuluvien artikkelien keskustelusivuille. | |
Äänestyksen tulos oli: Ei hyväksytty (Vain 1 kannatti hyväksi artikkeliksi.) --Savir (keskustelu) 24. tammikuuta 2014 kello 15.26 (EET) |
Yritin saada mukaan tärkeimmät ja kiinnostavimmat kohdat tämän seuraan toiminnan ajan kannalta . Seuran historia oli lyhyt, mutta hyvin mielenkiintoinen lisä Suomen silloista sisäpolitiikkaa. Yritän palata aiheeseen myös toista kautta eli välirauha artikkelissa kun se kuitenkin nivoutuu suurempaan kokoneisuuteen.Tämä artikkeli piti saada edes jonkinlaiseen kuosiin jotta aihetta voi käsitellä muualla. Loppu on teidän käsissä. --JukkaWallin (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 14.22 (EET)
Äänestys päättyy 24. tammikuuta 2014 kello 14.22 (EET).
Pyydän ylläpitäjiä keskeyttämään äänestyksen toistaiseksi, ja siirtämään arkistoon. JukkaWallin (keskustelu) 20. tammikuuta 2014 kello 19.50 (EET)
Kannatan
[muokkaa wikitekstiä]Vastustan
[muokkaa wikitekstiä]- – EtäKärppä48 17. tammikuuta 2014 kello 17.29 (EET)
- –Makele-90 (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 17.37 (EET)
- --Tanár 17. tammikuuta 2014 kello 19.56 (EET)
- --Stryn (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 09.39 (EET)
- --Harkasammakko (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 10.54 (EET)
- Pienellä työllä lupaavaksi, mutta hyväksi ei vielä hetkeen. Liikaa ongelmia. Iivarius (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.34 (EET)
- Ensin lupaavaksi. Mutta ennen sitäkin on esille nostetut ongelmat tietysti korjattava. --Abc10 (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 08.56 (EET)
- --Otrfan (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 11.49 (EET)
- Lukijan työtä voisi helpottaa ja merkata viitteistyksen sivunumerot tarkemmin. Suht raskasta tarkistaa lähteiden paikkaansapitävyys lukemalla kaikki sivut 124–164.--Bodiroga (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 13.47 (EET)
- Otsikot puuttuvat ja ensin lupaavaksi. --Hartz (keskustelu) 24. tammikuuta 2014 kello 12.43 (EET)
Keskustelu
[muokkaa wikitekstiä]Ilman kappalejakoa ei mitään asiaa mihinkään statukseen. – EtäKärppä48 17. tammikuuta 2014 kello 15.04 (EET)
- Minun mielestäni on kyse niin lyhyen aikaa toimineen yhdistyksen artikkelista että kappalejako on turha. JukkaWallin (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 16.18 (EET)
- Tuon näköistä artikkelia en kannata edes lupaavaksi. – EtäKärppä48 17. tammikuuta 2014 kello 17.29 (EET)
Pintaraapaisu aiheesta. Muotoilemalla artikkelia menee kyllä lupaavaksi artikkeliksi. –Makele-90 (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 17.37 (EET)
Hyvät artikkelit ovat yleensä olleet selvästi laajempia ja perusteellisempia, ei tätä nykyisellään voi samaan sarjaan valita. Pienellä parantelulla ehkä juuri ja juuri lupaavaksi. Vaikka järjestö oli lyhytikäinen, se on aika merkittävä osa Suomen poliittista historiaa. Tässä pitäisi käsitellä myös SNS:n suhde SDP:stä erotettuun kuutosryhmään, jotka usein (osin virheellisesti) yhdistetään tähän porukkaan. Samanhenkistä sakkia taisivat ola myös talvisodan jälkeen perustetut ns. punaiset rintamamiesyhdistykset. Nimityksestä "pinonpolttajat" voisi myös olla jotain. --Risukarhi (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 17.50 (EET)
- Kuten kirjoitin perusteluissa että tämä nykyinen artikkelin pituus ei oikein paljon pitene vaikka sinne ympättäisiin se niin sanottu halkopinon palaminen tai muutakaan. Seuran historia pääsee hyvin oikeuksiin vasta isommassa kokonaisuudessa, erillisenä artikkeliin ei ole paljon lisättävää.JukkaWallin (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 18.00 (EET)
- Seuran historia on tässä varmaan ihan hyvin selvitetty, mutta hyvään artikkeliin tarvitsisi muutakin, esimerkiksi perusteltuja näkemyksiä seuran merkityksestä ja vaikutuksesta.--Tanár 17. tammikuuta 2014 kello 19.56 (EET)
- Kiitos asiallisesta palautteesta. Kuten kirjoitin aikaisemmin niin lisään jotain uutta kunhan pääsen sisäpolitiikka osioon välirauha artikkelissa. Muuten se muuttaa liikaa artikkelin nykyistä tilaa, mutta kovinkaan paljon ei ole lisättävää. Seurasta tehtiin "kärpäsestä härkänen". JukkaWallin (keskustelu) 17. tammikuuta 2014 kello 20.42 (EET)
- Seuran historia on tässä varmaan ihan hyvin selvitetty, mutta hyvään artikkeliin tarvitsisi muutakin, esimerkiksi perusteltuja näkemyksiä seuran merkityksestä ja vaikutuksesta.--Tanár 17. tammikuuta 2014 kello 19.56 (EET)
Ilmeisen kiireellä raapaistu kokoon. Tein kielenhuoltoa, korjasin kirjojen ilmestymisvuodet ja toisen julkaisijan. Mitä tämä kertoo artikkelin muusta luotettavuudesta? --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 11.50 (EET)
- Itse asiassa kirja on ilmestynyt englanninkielisenä painoksena 1957, mutta suomennettu 1961. Joten kun olen käyttänyt tätä versiota lähteenä on syytä siis mainita suomenkielisen version julkaisuvuotta. Tämä on kait yleinen tapa..JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 11.57 (EET)
- Onko Fennicassa virhe, sillä siellä tiedot ovat näin:
Suomi toisessa maailmansodassa / C. Leonard Lundin ; tekijän tarkastamasta, v. 1958 ilmestyneestä ruotsinkielisestä laitoksesta suom. Jorma Aaltonen. Kieli:suomi Julkaistu:Jyväskylä : Gummerus, 1960.
- --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.00 (EET)
- On virhe, minulla on julkaisuvuosi 1961. Tiedoista puuttuu, että kirja on julkaistu ensimmäisen kerran jo 1957,ruotsinkielisenä painoksena vasta 1958.Voisin skannata kirjasta tuon etusivun, mutta kun vaihdon Linuxiin niin en saa toimimaan niin että voisin postittaa sinulle sitä JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.04 (EET)
- Miten kirjoitusvirheet kuvaavat lähteiden luotettavuutta? JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.08 (EET)
- On virhe, minulla on julkaisuvuosi 1961. Tiedoista puuttuu, että kirja on julkaistu ensimmäisen kerran jo 1957,ruotsinkielisenä painoksena vasta 1958.Voisin skannata kirjasta tuon etusivun, mutta kun vaihdon Linuxiin niin en saa toimimaan niin että voisin postittaa sinulle sitä JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.04 (EET)
- --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.00 (EET)
- No eivät tietysti lähteiden luotettavuudesta kerro mitään, eivät edes kielivirheet, jotka voivat johtua esimerkiksi siitä että kirjoittajan äidinkieli ei ole suomi. Mutta kirjoittajan luotettavuudesta kertonee jotain se, että kirjan kustantajaksi merkitään Kirjapaino Oy, kun se on Kirjayhtymä, ja julkaisuvuodet eivät ilmeisesti pitäneet yhtä kirjojenkaan tietojen kanssa. --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.20 (EET)
- Uptonin kirjan copyright oikeudet omistaa "Yhteiskirjapaino Oy Helsinki 1965" en voi sille mitään, että kirjoista pyritään tämän takia tekemään epäluotettavia, varsinkin kun nämä kirjat kuitenkin täyttävät ne kriteerit joiden takia voidaan pitää Wikipediassa käytäntöjen mukaan luotettavina. JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.27 (EET)
- Uptonin kirjan copyright-oikeuksien omistaja ei tässä yhteydessä ole olennainen. Teoksen kustantajaksi merkitään sen kustantaja, joka Fennicassa on Kirjayhtymä:
- Välirauha / Anthony F. Upton ; suom. Sirkka Upton.
- Kieli:suomi
- Julkaistu:Helsinki : Kirjayhtymä, 1965.
- Yhteiskirjapaino on ilmeisesti painopaikka, joka merkitään nimiösivun kääntöpuolelle. Kustantajan nimi lukee nimiösivulla, ja siellä pitäisi lukea Kirjayhtymä. --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.36 (EET)
- Uptonin kirjan copyright-oikeuksien omistaja ei tässä yhteydessä ole olennainen. Teoksen kustantajaksi merkitään sen kustantaja, joka Fennicassa on Kirjayhtymä:
- Lundinin kirjan ilmstymisvuosi on usean kirjaston tietokannassa 1960. Mistähän tuo 1961 mahtaa olla peräisin? Tuolloin 1960-luvulla jokainen kirjasto kirjasi tiedot itse, käsin, joten en usko että samanlainen virhe olisi voinut syntyä monessa kirjastossa. 1960 on uskoakseni oikein. --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.49 (EET)
- Voit tulla käymään tykönäni tai tavataan jossakin, kun epäilet tuota.Itse pidän todennäköisempänä että tietoja lisättäessä tietokantaan tuli kirjoitusvirhe, eikä päinvastoin. Vai pitääkö hakea vanhat kirjakortit esiin jotta saisin sinut uskomaan? JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 15.19 (EET)
- Lundinin kirjan ilmstymisvuosi on usean kirjaston tietokannassa 1960. Mistähän tuo 1961 mahtaa olla peräisin? Tuolloin 1960-luvulla jokainen kirjasto kirjasi tiedot itse, käsin, joten en usko että samanlainen virhe olisi voinut syntyä monessa kirjastossa. 1960 on uskoakseni oikein. --Abc10 (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 12.49 (EET)
- Ettei olisi toinen painos? Googlettelun perusteella se julkaistiin 1961. --Otrfan (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 15.27 (EET)
- On toinen painos JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 15.35 (EET)
- Ettei olisi toinen painos? Googlettelun perusteella se julkaistiin 1961. --Otrfan (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 15.27 (EET)
- Painos on syytä merkitä artikkelin lähdetietoihin, ettei toista kertaa synny keskustelua suomennoksen ilmestymisajankohdasta. Alkujaanhan siellä luki 1957, joka on englanninkielisen alkuperäisteoksen ilmestymisvuosi. Sitä tämän artikkelin kirjoittaja ei ole käyttänyt lähteenä eikä ehkä kannatakaan, sillä ilmeisesti vuoden 1958 ruotsinkieliseen käännökseen on tehty muutoksia, tai ainakin se on "tekijän tarkastama". Ja tästä laitoksesta on suomennoskin tehty. Tekijän nimi on muuten nähtävästi kaikissa laitoksissa muodossa C. Leonard Lundin. Sekin on syytä korjata artikkelin lähteisiin. --Abc10 (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 08.54 (EET)
- Höpön höpö! Itse olet sekoittanut koko pakan puuttumalla epäolennaiseen. Ei vuosiluvun/Kkirjailijan nimen vaihtamiseen olisi tarvittu vastaavaa energiaa, mitä siihen käytettiin eilen. Artikkelin parantaminen ja äänestys on tässä kait ensimmäisenä sijalla, eikä kirjailijan etunimi. Itse asiassa kirjan etusivulla annetaan seuraavat tiedot "Charles Leonard Lundin", joten en vaihda ainakaan sinun pyynnöstä...Voidaan tästä tehdä totta kai kommenttipyyntö, mitä on näköjään harrastettukin aika-ajoin. Mutta viekö turhat keskustelut energiaa pois itse projektin kehittämiseltä,voi kukin miettiä itse. Wikipedian saama huomio esimerkiksi Helsingin Sanomissa osoittaa vain sen että, kaikki tarmo pitää suunnata artikkeleiden parantamiseen ja yhteisön saamiseksi yksimielisesti siitä ja jättää turha politikointi vähemmälle. JukkaWallin (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 11.16 (EET)
- Painos on syytä merkitä artikkelin lähdetietoihin, ettei toista kertaa synny keskustelua suomennoksen ilmestymisajankohdasta. Alkujaanhan siellä luki 1957, joka on englanninkielisen alkuperäisteoksen ilmestymisvuosi. Sitä tämän artikkelin kirjoittaja ei ole käyttänyt lähteenä eikä ehkä kannatakaan, sillä ilmeisesti vuoden 1958 ruotsinkieliseen käännökseen on tehty muutoksia, tai ainakin se on "tekijän tarkastama". Ja tästä laitoksesta on suomennoskin tehty. Tekijän nimi on muuten nähtävästi kaikissa laitoksissa muodossa C. Leonard Lundin. Sekin on syytä korjata artikkelin lähteisiin. --Abc10 (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 08.54 (EET)
- Lisäsin painostiedon että voit keskittyä artikkelin korjaamiseen lupaavaksi. Lähdetietojen pitää tietenkin olla oikein, siinä asiassa täsmällisyys on hyve. Väärät tiedot leviävät Wikipediasta maailmalle. terv. --ETeräs (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 11.45 (EET)
- Itse en olisi tehnyt mitään, koska kirjan sisältö tuskin on muuttunut ensimmäisen ja toisen painoksen välillä mitenkään oleellisesti. Mutta, kiitos kuitenkin.JukkaWallin (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 12.05 (EET)
- Virhe voi näyttää pieneltä, mutta jos painosta ei ilmoiteta, se tarkoittaa 1. painosta. Kun siinä kuitenkin on 2. painoksen vuosi, puuttuva painostieto voi aiheuttaa sekaannuksia. Joskus nuorena opiskelijana kirjoittelin kirjaston kortistokortteja, ja kyllä siinä tarkkuus iskostui päähän. Alkuun meni lappuja roskiksen täytteeksi. Mutta jatka vaan artikkelin kehittämistä, aihe on kiintoisa. --ETeräs (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 12.20 (EET)
- Tarkkuus tässä tapauksessa on valitettavaa, koska itse asiassa näin tarkkaa lähteen ilmoittamista en ole koko Wipediassa mukana olleena en ole huomannut. Eikä sitä erikseen myöskään virallisiin käytäntöihin merkitty WP:REF muuten kuin "mahdollisimman täydellisenä". Joten tulee vain mieleen ensimmäisenä simputus,eräiden muokkaajien taholta, ikävä kylläkin.JukkaWallin (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 12.32 (EET)
- Virhe voi näyttää pieneltä, mutta jos painosta ei ilmoiteta, se tarkoittaa 1. painosta. Kun siinä kuitenkin on 2. painoksen vuosi, puuttuva painostieto voi aiheuttaa sekaannuksia. Joskus nuorena opiskelijana kirjoittelin kirjaston kortistokortteja, ja kyllä siinä tarkkuus iskostui päähän. Alkuun meni lappuja roskiksen täytteeksi. Mutta jatka vaan artikkelin kehittämistä, aihe on kiintoisa. --ETeräs (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 12.20 (EET)
- Itse en olisi tehnyt mitään, koska kirjan sisältö tuskin on muuttunut ensimmäisen ja toisen painoksen välillä mitenkään oleellisesti. Mutta, kiitos kuitenkin.JukkaWallin (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 12.05 (EET)
- Lisäsin painostiedon että voit keskittyä artikkelin korjaamiseen lupaavaksi. Lähdetietojen pitää tietenkin olla oikein, siinä asiassa täsmällisyys on hyve. Väärät tiedot leviävät Wikipediasta maailmalle. terv. --ETeräs (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 11.45 (EET)
Ensiksi kiitos artikkelin kehittämisestä; aihepiiri on kiinnostava. Mutta. Artikkeli on kuivakka ja ei-vetävästi kirjoitettu. Tällaisena se palvellee lähinnä niitä, jotka jo tuntevat asiaa ennestään. Vasta toisella lukemalla ymmärsin, mistä oli kysymys. Kronologinen esitys ei toimi, jos lukija ei ole ennen kuullutkaan ko. seurasta. Ehdotus: Seuran pääkohdat (kieltämiseen asti) esitellään ensin yhdessä kappaleessa. Tämän jälkeen alkava osuus voi sitten esitellä detaljit aikajärjestyksessä. Lainausmerkkiosuudet kannattaa sijoittaa jotenkin toisin. Nyt ne sekoittuvat leipätekstiin. --Wähäwiisas (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 19.16 (EET)
- Itse mietin samaa kun kirjoittelin tätä artikkelia kokonaan uudestaan. Kirjoitin todella nopeasti seuran artikkelin uudestaan koska itse katson tärkeämmäksi saada toisen laajemman artikkelin kuntoon.Ehkä toimin hätäisesti tuomalla tämän "hyvä artikkeli" äänestykseen, mutta artikkelin kehittämiselle se on tärkeää. Siksi ihmettelen miksi jotkut äänestivät heti-vastustan, eivätkä halunneet antaa ideoita kehittämiselle. Yhden kohdan kirjoitan hieman myöhemmin lisää, mutta se nivoutuu kuiten niin paljon Suomen silloiseen ulkopolitiikkaan, joten käsittelen sen ensin mualla, kun tämä seura näytteli jonkinlaista sivuosaa Moskovassa käydyissä neuvotteluissa. Ei kuitenkaan suurta.Mietin asiaa huomiseen tai maanantaihin asti. Mitä tulee lainauksiin, olen käyttänyt vastaavia Josif Stalin ja Koverin keskitysleiri artikkeleissa.JukkaWallin (keskustelu) 18. tammikuuta 2014 kello 20.11 (EET)
- Vertaisarviointi on se paikka jossa keskustellaan ja kehitetään. Äänestyksessä arvioidaan senhetkistä tilaa. --Tappinen (keskustelu) 19. tammikuuta 2014 kello 09.50 (EET)
- Mielenkiintoinen artikkeli, lyhyehkö mutta ihan hyvin kirjoitettu. Toivottavasti tämän artikkelin kehittämistä jatketaan. Aiheesta on kirjoitettu kirjakin:Sakari Karttunen: Ystävyys vastatuulessa. (Suomen-Neuvostoliiton rauhan ja ystävyyden seuran myrskyinen taival vuonna 1940.) Tammi.1966. Anna O (keskustelu) 20. tammikuuta 2014 kello 18.38 (EET)
- Kiitos kannustuksesta ja vinkistä. Ostin saman tien kyseisen kirjan. Vaimo alkaa kohta hermostumaan, kun kirjahylly on täynnä ja kirjoja lojuu vähän joka paikassa. JukkaWallin (keskustelu) 20. tammikuuta 2014 kello 19.40 (EET)
- Mielenkiintoinen artikkeli, lyhyehkö mutta ihan hyvin kirjoitettu. Toivottavasti tämän artikkelin kehittämistä jatketaan. Aiheesta on kirjoitettu kirjakin:Sakari Karttunen: Ystävyys vastatuulessa. (Suomen-Neuvostoliiton rauhan ja ystävyyden seuran myrskyinen taival vuonna 1940.) Tammi.1966. Anna O (keskustelu) 20. tammikuuta 2014 kello 18.38 (EET)