Sirkku Aaltonen

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Sirkku Aaltonen (s. 1952)[1] on suomalainen käännöstieteilijä ja tutkija sekä Vaasan yliopiston nykyenglannin professori emerita.[2]

  • Acculturation of the other: Irish milieux in Finnish drama translation (1996), Joensuu University Press
  • Käännetyt illuusiot: näytelmäkääntäminen suomalaisessa teatterissa (toim.) (1998), Tampere University Press
  • Näytelmäkirjallisuuden kääntäminen Suomessa (2000), teoksessa Käännöskirjallisuus ja sen kritiikki, Helsinki : Ammattikielten ja kääntämisen opintokokonaisuus (AKO)
  • Time-Sharing on Stage: Drama Translation in Theatre & Society (2000), Multilingual Matters
  • Näytelmäkäännökset suomalaisen teatterin lähteenä (2007), teoksessa Suomennoskirjallisuuden historia, SKS Helsinki
  • Matkalippu maailmalle: suomalaisten näytelmien kääntämisestä ja viennistä (2010), Helsinki: Like
  • Käännetyt maailmat: johdatus käännösviestintään (2015), Gaudeamus
  • Rewriting Narratives in Egyptian Theatre: Translation, Performance, Politics (2016), Routledge
  1. Sirkku Aaltonen Like. Viitattu 3.3.2018.
  2. Sirkku Aaltosen profiili Vaasan yliopiston sivustolla Vaasan yliopisto. Viitattu 14.4.2019.[vanhentunut linkki]

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Tämä tieteilijään liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.