Salve a ti, Nicaragua
Salve a ti, Nicaragua (suom. ”Tervehdys sinulle, Nicaragua”) on Nicaraguan kansallislaulu. Kansalliskokous hyväksyi sen käyttöön lokakuun 20. päivänä 1939, päätös vahvistettiin virallisesti 25. elokuuta 1971.
Laulun sanat ovat Salomon Ibarra Mayorgan ja musiikki Luis A. Delgadillon sovittama. Laulun sävel perustuu espanjalaisen munkin, veli Castinoven, 1700-luvulla säveltämään liturgiseen hymniin. Nicaraguan ollessa osa Keski-Amerikan liittovaltiota laulua käytettiin Nicaraguan osavaltion korkeimman oikeuden tuomareiden tervehtimiseen.
Maan itsenäistyttyä sillä oli eri vallankumousten yhteydessä kolme eri kansallislaulua. Salve a ti, Nicaragua palasi virallisesti käyttöön 23. huhtikuuta 1918, vapaamielisten voimien kaapattua vallan. Maan uusi hallitus julisti kilpailun hymnin sanoittamiseksi. Kilpailun ehtona oli, että sisällissodista ja vallankumouksista kärsineen maan laulussa ei saa mainita sotaa ja hävitystä, vaan ainoastaan rauhan ja aherruksen. Sanoituskilpailun voitti nicaragualainen opettaja ja runoilija Salomón Ibarra Mayorga.
Salve a ti, Nicaragua (espanjaksi)
¡Salve a ti, Nicaragua! En tu suelo
ya no ruge la voz del cañón,
ni se tiñe con sangre de hermanos
tu glorioso pendón bicolor.
Brille hermosa la paz en tu cielo,
nada empañe tu gloria inmortal,
¡que el trabajo es tu digno laurel
y el honor es tu enseña triunfal!
Tervehdys sinulle, Nicaragua
Tervehdys sinulle, Nicaragua! Sinun maassasi
ei kanuunoiden ääni enää kaiu,
eikä veljien veri enää tahraa
sinun loistoisaa kaksiväristä lippuasi.
Loistakoon rauha taivaallasi,
älköönkä mikään himmentäkö kuolematonta kunniaasi,
sillä työ on sinun arvokas seppeleesi
ja kunnia sinun voitonmerkkisi!