Odessalaisia ja muita novelleja

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Odessalaisia ja muita novelleja
Odesskije rasskazy
Alkuperäisteos
Kirjailija Isaak Babel
Kieli venäjä
Julkaistu 1921–1924
Suomennos
Suomentaja Esa Adrian
Kustantaja Tammi
Julkaistu 1970
Sarja: Keltainen kirjasto 97
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Odessalaisia ja muita novelleja (Odesskije rasskazy) on venäläisen kirjailijan Isaak Babelin novellikokoelma. Novellit on suomentanut Esa Adrian, ja kokoelman on vuonna 1970 julkaissut Tammi.

Kokoelman novelleissa kuvataan Odessan juutalaista alamaailmaa, ja niissä on myös omaelämäkerrallisia aineksia.[1]

  • Lapsuus isoäidin luona
  • Äiti, Rimma ja Alla
  • Yleinen kirjasto
  • Odessa
  • Yhdeksän
  • Ilja Isaakovits ja Margarita Prokofjevna
  • Inspiraatio
  • Sabos-Nahamu
  • Kunnian kentillä
  • Karkuri
  • Pappa Marescotin perhe
  • Kveekari
  • Gristsuk
  • Hänen päivänsä
  • Odessan tyyliin
  • Kuningas
  • Jeesuksen synti
  • Guy de Maupassant
  • Ilta keisarinnan luona
  • Heitä oli yhdeksän
  • Kiinalainen
  • Viiva ja väri
  • Sinä erehdyit, kapteeni!
  • Bagrat-Ogly ja hänen härkänsä silmät
  • Pyhän Ipaatin loppu
  • Isä
  • Ljubka Kazak
  • Auringonlasku
  • Kertomus kyyhkyslakastani
  • Ensirakkaus
  • Uuttera nainen
  • Vaivaistalon loppu
  • Tie
  • Kellarissa
  • Herääminen
  • Gapa Guzva
  • Karl-Jankel
  • Öljyä
  • Dantenkatu
  • Froim Grats
  • Sulak
  • Di Grasso
  • Suudelma
  • Tuomio
  1. Risto Rantala ja Kaarina Turtia (toim.): ”Babel, Isaak”, Otavan kirjallisuustieto, s. 65. Helsinki: Otava, 1990. ISBN 951-1-09209-X