Aadamin ja Eevan elämä
Mooseksen ilmestyskirja | |
---|---|
Ἀποκάλυψις Μωϋσέως | |
Alkuperäisteos | |
Kirjailija | anonyymi kirjoittaja |
Kieli | koinee-kreikka |
Genre | apokryfinen kirjoitus |
Julkaistu | 20 eaa. – 70 jaa. |
Suomennos | |
Suomentaja | Johannes Seppälä |
Kustantaja | Ortokirja ry |
Julkaistu | 1982 |
Ulkoasu | nidottu |
Sivumäärä | 12 s. |
ISBN | 951-95565-7-5 |
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta |
Aadamin ja Eevan elämä (lat. Vita Adae et Evae) eli Mooseksen ilmestyskirja (m.kreik. Ἀποκάλυψις Μωϋσέως) on juutalainen pseudepigrafinen kirjoitus noin vuosien 20 eaa. ja 70 jaa. väliltä. Se kuuluu niin sanottuihin vanhatestamentillisiin apokryfeihin. Teksti on juutalaista perää, mutta se on myöhemmin muokattu kristillisempään suuntaan.[1] Aadamin ja Eevan elämä on kirjoitettu jollakin seemiläisellä kielellä, mutta se on säilynyt vain kreikan ja kirkkoslaavin kielellä. Ainakin Nikodemuksen evankeliumi käyttää sitä lähteenään. Kirjasta tekee mielenkiintoisen se, että se ei sisällä yhtään gnostilaista ainesta, toisin kuin useat muut saman ajanjakson apokryfiset kirjat.
Sisältö
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]»Kertomus ensiksiluotujen Aadamin ja Eevan elämästä, jonka Jumala ilmoitti palvelijallensa Moosekselle, kun hän sai lain taulut Herran kädestä arkkienkeli Mikaelin opettamana.»
(Suom. Johannes Seppälä, s. 4, Ortokirja 1982)
Aadamin ja Eevan elämä kuvaa 1. Mooseksen kirjan syntiinlankeemuskertomusta ja sen jälkeisiä tapahtumia. Kirja kuvaa Aadamin ja Eevan katumusta ja heidän itkuaan siitä, että he rikkoivat Jumalan käskyä vastaan. Kirjan narratiivissa Eeva ja hänen poikansa Seet kulkevat Paratiisin lähistöllä karkotuksen jälkeen. Heille ilmestyy arkkienkeli Mikael, joka ilmoittaa, että Aadam kuolee kolmen päivän päästä. Aadamin ja Eevan elämä korostaa ylösnousemuksen odotusta. Kirjassa on allegoriaa Jeesuksen ristinkuolemasta ja kasteesta.
Suomennokset
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Aadamin ja Eevan elämä on ilmestynyt kreikankielisellä nimellään Mooseksen ilmestyskirja Ortokirjan kustantamana ja Johannes Seppälän kääntämänä vuonna 1982.[2]
Katso myös
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ Mooseksen ilmestyskirja, s. 3. (Suomentanut Johannes Seppälä) Ortodoksinen kirjallisuusyhdistys Ortokirja ry, 1982. ISBN 951-95565-7-5
- ↑ Mooseksen ilmestyskirja. (Suomentanut Johannes Seppälä) Ortodoksinen kirjallisuusyhdistys Ortokirja ry, 1982. ISBN 951-95565-7-5