Kuolinilmoituksen sanatorio
Tämä artikkeli tai sen osa sisältää päällekkäistä tietoa artikkelin Kanelipuodit ja muita kertomuksia kanssa. Yhdistämisestä saatetaan keskustella artikkelin keskustelusivulla. Tarkennus: Tämän nimistä suomenkielistä kokoelmaa, joka sisältäisi mainitut novellit, ei ole julkaistu. Ks. keskustelusivu. |
Kuolinilmoituksen sanatorio | |
---|---|
Sanatorium pod Klepsydrą | |
Alkuperäisteos | |
Kirjailija | Bruno Schulz |
Kieli | puola |
Genre | maaginen realismi, novelli |
Julkaistu | 1936 |
Suomennos | |
Suomentaja | Tapani Kärkkäinen |
Kuvittaja | Bruno Schulz |
Kustantaja | Basam Books |
Julkaistu | 2013 |
Ulkoasu | sidottu |
ISBN | 978-952-260-169-8 |
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta |
Kuolinilmoituksen sanatorio (puol. Sanatorium pod Klepsydrą) on vuonna 1936 ilmestynyt Bruno Schulzin toinen novellikokoelma. Kokoelman kertomukset on julkaistu suomeksi teoksessa Kanelipuodit ja muita kertomuksia (Basam Books, 2013) Tapani Kärkkäisen kääntäminä.
Sisältö
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Kirja
- Nerouden aika
- Kevät
- Heinäkuun yö
- Isäni liittyy palokuntaan
- Toinen syksy
- Kuollut kausi
- Kuolinilmoituksen sanatorio
- Dodo
- Edzio
- Eläkeläinen
- Yksinäisyys
- Isän viimeinen pako
Suomennos
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Kanelipuodit ja muita kertomuksia -teoksessa on julkaistu käännös myös Schulzin ensimmäisestä kertomuskokoelmasta Kanelipuodit (1933) sekä neljä erillistä novellia. Teos on kuvitettu Schulzin piirroksin ja siinä on Virpi Hämeen-Anttilan esipuhe sekä suomentajan jälkisanat ja viitteet.[1] Käännös on tehty Schulzin koottujen proosateosten kriittisestä laitoksesta Opowiadania: Wybór esejów i listów. Osa Kuolinilmoituksen sanatorion ilmestyi vuonna 1965 valikoimassa Krokotiilikuja Aarno Peromiehen välikielen kautta saksasta kääntäminä.[2]
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ Marttila, Hannu: Paluu nerouden aikaan. Helsingin sanomat, 14.12.2013, s. C 10. Artikkelin verkkoversio. Viitattu 14.12.2013.
- ↑ Krokotiilikuja: Novelleja. (Valikoima puolankielisistä alkuteoksista. Saksasta suomentanut Aarno Peromies. Moderneja kirjailijoita) Helsinki: Otava, 1965.
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Tapani Möttönen: Arkihämärän suulas mystikko. Voima 9/2013.
- Heikki Romppainen: Kanelipuotien Puolassa. Satakunnan kansa 11.12.2013.