Keskustelu mallineesta:Kieli

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Ehdotus uudeksi mallineeksi

[muokkaa wikitekstiä]
{{{nimi}}}
{{{oma}}}
Alue {{{alue}}}
Virallinen kieli {{{vir}}}
Puhujia {{{määrä}}}
Kirjaimisto {{{abc}}}
Kielenhuolto {{{huolto}}}
Luokitus {{{kunta}}}
{{{ryhmä}}}
Kielikoodit  
 - ISO 639-1 {{{iso1}}}
 - ISO 639-2 {{{iso2}}}
 - SIL {{{sil}}}
colspan="2" style="border-top: solid 1px #ccd2d9; padding: 0.4em 1em 0.4em 0; vertical-align: top"

Tein en-wikin valtiomallineen ja tämän nykyisen kielimallineen pohjalta ehdotuksen uudeksi kielimallineeksi.

Esimerkissä eivät näy sija (joka on suluissa puhujamäärän jälkeen), kielenhuolto sekä huomautukset alhaalla. Kohdat Muu nimi, Englanti ja Ranska jätin kokonaan pois, sillä ne ovat mielestäni turhia. Muut nimet mainitaan joka tapauksessa aivan artikkelin alussa.

En ole vielä varsinaisesti kokeillut tätä mallinetta mihinkään, joten en ole täysin varma rikkooko se kieliartikkeleiden ulkoasuja.

Esimerkki on pienempi ja mielestäni kauniimpi kuin nykyinen malline. Mitä mieltä olette? –Anchjo(jutskaa) 9. elokuuta 2006 kello 12.39 (UTC)

Ainakin kivemman näköinen kuin nykyinen. --TBone 9. elokuuta 2006 kello 12.44 (UTC)
Pakko olla kyllä teidän kummankin kanssa eri mieltä ulkonäöstä. Jok. tap., englanninkielisen WP:n vastaavaa on kehitetty nimen omaan vastakkaiseen suuntaan - eli sen tietomäärää on pikemminkin kasvatettu. Kannattaisin pikemminkin tuon suomentamista. Sinänsä Anchjon hahmotelmassa on muutama hyväkin pointti, esimerkiksi alun pitäenkin oudoksuttanut englannin- ja ranskankielisten muotojen pakkosyöttö kaikkiin kieliartikkeleihin. Myös sijaluvun dumppaaminen on paikallaan koska tässä ei ole mikään kilpailu käynnissä. Esimerkkiartikkeli enWP:n mallinteen käytöstä: en:German language. Mielestäni aika tasapainoinen ja jämäkkä kokonaisuus. --Neofelis Nebulosa (моє обговорення) 6. marraskuuta 2006 kello 22.21 (UTC)
Miten niin vastakkaiseen suuntaan? Tässä ehdotuksessani tietomäärää on supistettu vain sen verran, että otin ranskan- ja englanninkieliset nimet pois kuten itsekin toivot, sekä myös kohdan Muu nimi, jonka kyllä voi minun puolesta lisätäkin siihen. Sijalukua taas en poistanut. Oikeastaan tähän voisi lisätä myös kartan puhuma-alueesta, ehkäpä myös omakielisen nimityksen ääntäminen. Eli ehdotuksenihan on muutoin kuin ulkoasultaan hyvin lähellä englanninkielisen Wikipedian mallinetta.
Toivoisinkin pikemmin mielipidettä vain siitä, onko ehdotukseni kauniimpi kuin nykyinen malline. Englannin- ja ranskankielisistä nimistä ja tyhjiksi jäävien kohtien piilottamisesta ollaan kai yhtä mieltä, muista voidaan sitten vielä keskustella. –Anchjo(jutskaa) 26. joulukuuta 2006 kello 17.09 (UTC)
No älä nyt pahastu, mutta ulkonäöllisesti nykyinen haaleansinisine palkkeineen on miellyttää enempää silmiäni kuin tuo äärimmilleen riisuttu. Kuitenkin, kysyisin uudelleen mielipidettä en-WP:n monimutkaisemman laatikon tuomisesta tänne. Niillähän on kaiken lisäksi tuo palkkien värien vaihtelu kieliperheen mukaan, siitä voi sitten vielä taittaa peistä. --Neofelis Nebulosa (моє обговорення) 20. tammikuuta 2007 kello 21.14 (UTC)
Pakko myöntää, että olen aina pitänyt niistä kieliryhmittäin laitetuista väripalkeista! Mutta on vaan hyvä, että nuo enkku- ja ranskapätkät otettiin pois! -Yupik 20. tammikuuta 2007 kello 22.04 (UTC)


Suomenkielinen nimi - kirjoita isolla alkukirjaimella koska se tulee otsikoksi

[muokkaa wikitekstiä]

Voisi myös harkita suomen kielen mukaista pienen alkukirjaimen käyttöä. Nykyisellä merkintätavalla tämä kirjoitusasu ei tule välttämättä selväksi, ellei sitä artikkelissa erikseen mainita. Eli mallineen mukaan näyttää nyt esim seuraavalta: Viro, eesti, Estonian... Eri kielisissä vikeissä näyttää olevan vaihtelevia käytäntöjä, esim.Ruotsissa ja Virossa näyttää olevan kielten mukainen pieni alkukirjain käytössä.


Kielitieteellinen luokitus

[muokkaa wikitekstiä]

Luokitukseen olisi selvyyden vuoksi lisättävä viimeiseksi luokaksi kieli . Näin näyttää olevan useissa wikeissä. Pjr 20. joulukuuta 2008 kello 11.19 (EET)[vastaa]

Ethnologue näyttää siirtyneen omista kolmikirjaimista SIL-koodeista ISO 639-3-koodeihin, jolloin osa koodeista on muuttunut. Esim. katalaanin linkki CLN vie vanhalle sivulle, uusi sivu on cat. Mitäs tehdään, muutetaanko Kieli-mallinetta? Jos koodit noin vaan vaihdetaan kieliartikkeleissa uusiin [1], niin linkit vievät väärään paikkaan, esim. CAT vie cayubaba-kieleen katalaanin sijasta. Vai säilytetäänkö vanhat SIL-koodit historiallisena informaationa? --Jmk 15. toukokuuta 2010 kello 00.13 (EEST)[vastaa]

Muutin mallinetta siten, että jos parametri iso3 on määritelty, malline linkittää ISO 639-3 -kentän kohdalla Ethnologuen uudelle sivulle (ks. esim. saksan kieli). Jos linkin vanhalle sivulle haluaa pois, se onnistuu yksinkertaisesti tyhjentämällä tai poistamalla SIL-kenttä mallinekutsusta. Miltä tämä kuulostaa? –Ejs-80 15. toukokuuta 2010 kello 01.06 (EEST)[vastaa]
Esimerkkejä: mallinekutsu vanhan SIL-koodin kera ja ilman vanhaa koodia. –Ejs-80 15. toukokuuta 2010 kello 01.13 (EEST)[vastaa]