Keskustelu luokasta:Yhdysvaltalaiset radioverkot
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
En ole koskaan kuullut sanaa "radioverkko" käytettävän tässä yhteydessä. Sillä sanalla tarkoitetaan radiolaitteiden muodostamaa "teknistä" verkkoa. Sen sijaan radioketju olisi tutumpi termi. Edit: muutamassa Wikipedia-artikkelissa käytetään "radioverkkoa", mutta epäilen kyseessä olevan artikkelin kääntäjän eräänlainen anglismi. --TBone 15. helmikuuta 2010 kello 08.12 (EET)
- Suora käännös termistä "Radio Network". vrt. Luokka:Yhdysvaltalaiset televisioverkot. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 08.14 (EET)
- Samaa vikaa on myös artikkelissa Televisioverkko vaikka se on jopa suoraan MOT:sta otettu määritelmä, joka ei suinkaan ole ainakaan ensisijainen merkitys termille. Asian voi hyvin todeta googlaamalla sanan. Edit: Varmaankin määritelmä on jäänne menneestä ajasta jolloin puhuttiin "kakkosverkosta" ja "valtakunnanverkosta". --TBone 15. helmikuuta 2010 kello 08.20 (EET)
- Ei Googlen perusteella oikein voi johtopäätöstä tehdä. Esim. Digitodayn uutinen[1] puhuu verkoista, EU-puheissa puhutaan televisioverkoista[2], LVM:n julkaisu[3] käyttää televisioverkko-nimeä jne. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 08.40 (EET)
- Viimeisessä linkissä juurikin termiä käytetään ensin kuvaamaan fyysistä verkkoa ja sitten myöhemmin televisioyhtiön synonyyminä. --TBone 15. helmikuuta 2010 kello 09.07 (EET)
- Ei Googlen perusteella oikein voi johtopäätöstä tehdä. Esim. Digitodayn uutinen[1] puhuu verkoista, EU-puheissa puhutaan televisioverkoista[2], LVM:n julkaisu[3] käyttää televisioverkko-nimeä jne. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 08.40 (EET)
- Ficoran tutkimuksessa[4] sanotaan "NRJ Finland Oy:n nuorisokanavan aiempi verkko taas koostui ketjutetuista paikallisradioasemista...". Eli verkolla ja ketjulla taitaa olla joku merkitysero. Pitänee yrittää selvittää, että mikä se tarkkaan ottaen on. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 08.40 (EET)
- Nyt löytyi ensimmäinen uutinen, jossa jenkkiradiosta puhutaan ketjuna[5]. Minun puolestani termi voidaan muuttaa luokissa ja artikkeleissa, mutta televisiopuoli jää ongelmaksi. Televisioketju on googlelle tuntematon termi tässä yhteydessä, ja televisioverkolle löytyi myös sanakirjamääritelmä. Eli pieni epäjohdonmukaisuus tästä seuraa. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 09.46 (EET)
- Jenkkiläisissä ketjuissa on myös sellainen piirre, että osa on puhtaasti ketjuvetoisia kuten Radio Disney, mutta sitten on paljon yksityisiä asemia, jotka lähettävät runsaasti valtakunnallista "ketjuohjelmaa" kuten uutisia ja talk showta. Yksityisellä asemalla ohjelmaa saattaa tulla myös useammasta ketjusta. --TBone 15. helmikuuta 2010 kello 10.43 (EET)
- Nyt löytyi ensimmäinen uutinen, jossa jenkkiradiosta puhutaan ketjuna[5]. Minun puolestani termi voidaan muuttaa luokissa ja artikkeleissa, mutta televisiopuoli jää ongelmaksi. Televisioketju on googlelle tuntematon termi tässä yhteydessä, ja televisioverkolle löytyi myös sanakirjamääritelmä. Eli pieni epäjohdonmukaisuus tästä seuraa. --Otrfan 15. helmikuuta 2010 kello 09.46 (EET)