Keskustelu luokasta:Luettelot Suomen diplomaattisista edustajista
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Luetteloissa on hieman eri nimeämistapoja sanajärjestyksen osalta, mutta suurin silmiini osuva ongelma on se, että välillä on nimetty kaupungin ja välillä maan mukaan. Myös sitä voisi miettiä onko viivalle tarvetta nimissä. --Hartz (keskustelu) 31. joulukuuta 2012 kello 16.03 (EET)
- Asemapaikoista en tiedä, mutta viiva kuuluu artikkelien nimiin. Kuten Korpelakin kirjoittaa:
- Suomen suurlähettiläs [= Suomea vieraassa maassa edustava suurlähettiläs]
- Suomen-suurlähettiläs [= vierasta maata Suomessa edustava suurlähettiläs]
- Ruotsin Suomen-suurlähettiläs [= Ruotsia Suomessa edustava suurlähettiläs]
- --Savir (keskustelu) 31. joulukuuta 2012 kello 17.07 (EET)
- Aiheesta syntyi keskustelua sivulla Keskustelu:Luettelo Suomen Méxicon-suurlähettiläistä. --Risukarhi (keskustelu) 4. tammikuuta 2013 kello 22.11 (EET)