Keskustelu:Valosapeli
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Tähtien sodan "laser"aseet eivät vastaa laser-artikkelin sisältöä, sillä laser-artikkeli käsittelee oikeita valon nopeudella kulkevia lasereita. Tähtien sodan "laser" on hidas (tuliaseitakin hitaampi) lentävä viiva. Tämän vuoksi Tähtien sota-artikkeleiden laser-sanaa ei pitäisi linkittää laser-artikkeliin vaan vaikkapa artikkeliin laser (tähtien sota). Sanottiinko muuten Tähtien sodan aseita ihan varmasti lasereiksi? Minulle tulee mieleen "blaster" ja sen suomennos "läjäytin". 193.65.112.51 1. helmikuuta 2007 kello 18.59 (UTC)
Jaa että "valosapeli"? Ensimmäistä kertaa näin tuota kutsuttavan sapeliksi. Kyllähän nämä ovat kaikkialla aina olleet miekkoja suomeksi. 85.217.38.12 15. kesäkuuta 2013 kello 03.28 (EEST)