Keskustelu:Projekti 971

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Voisiko tämän artikkelin muuttaa nimelle Šuka-B (sukellusveneluokka)? Mielestäni perusteltua... Ravel 6. syyskuuta 2006 kello 07.27 (UTC)

Suomalaisissa uutisvälineissä näytetään puhuvan Akula-luokasta, mutta venäjänkielinenkin nimi käynee. Noita Projekti 123456 -nimiä näkee aika harvoin suomenkielisissä lähteissä. -- Piisamson 9. marraskuuta 2008 kello 23.38 (EET)[vastaa]
Akula on kyllä mahdollisimman huono nimi, koska se tarkoittaa venäjäksi ihan toista venettä. Siirsin nyt kaikki venäläiset veneet mahdollisimman radikaalisti "Projekti NNN" -nimille, koska ennen nimeämiskäytäntö oli täysin hajanainen, ml. "Projekti 667BDRM -luokan sukellusvene", "Delta IV-luokan sukellusvene", "Borei (sukellusveneluokka)" tms. --Mikko Paananen 10. marraskuuta 2008 kello 00.12 (EET)[vastaa]
Yhtenäisyys on tietysti hyvä juttu ainakin nimimuodon osalta - sisällytetäänkö nimeen esimerkiksi sanat luokka ja sukellusvene vai ei. Akula on tosiaan monimerkityksinen nimi, mutta toisaalta artikkelin nimen pitäisi vastata yleisesti käytössä olevaa - missä suomenkielisissä lähteissä näitä numerosarjoja käytetään? -- Piisamson 10. marraskuuta 2008 kello 00.19 (EET)[vastaa]
Luultavasti ei missään, en tiedä yhtään sukellusveneitä käsittelevää suomenkielistä opusta. --Mikko Paananen 10. marraskuuta 2008 kello 01.21 (EET)[vastaa]
Tämä nyt käytössä oleva ratkaisu luokkien nimeämiselle on kyllä huonoin mahdollinen. Mielestäni ehdottomasti järkevintä olisi käyttää näistä veneluokista Nato-nimiä, joilla alukset varmasti laajimmin tunnetaan. Projektinumerot eivät sano kyllä juuri mitään, ilman venäläislaivaston parempaa tuntemusta. En-wikipedian tapaan mallilla "Typhoon-luokan sukellusvene (tai -veneet). --KaMeWa2 19. tammikuuta 2009 kello 06.37 (EET)[vastaa]