Keskustelu:Osmanien valtakunta

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mitens tämän artikkelin nimeäminen? Turkin kielisen virallisen nimen käännöshän on suoraan Osmanien valtakunta, mutta mielestäni tuota nimitystä on käytetty yleensä juuri keskiajan ja uuden ajan alun Turkista (1200-1600). Sen sijaan tuntuu oudolta ulottaa Osmanien valtakunta-nimitys aina 1800-luvun lopulle ja 1900-luvun alkuun asti. 1800-luvun Turkki kyllä tunnetaan Ottomaanien valtakuntana. Eli mielestäni nämä nimitykset ovat osittain tiettyyn aikakauteen sidonnaisia. Ja uskaltaisin väittää, että Ottomaanien valtakunta on paremmin tunnettu nimitys kuin Osmanien valtakunta. --Smörre 21. lokakuuta 2008 kello 15.44 (EEST)[vastaa]

Olen samaa mieltä. Ottomaani -nimi on vakiintuneempi ja paremmin tunnettu. Ruotsinkielisessä ja saksankielisessä wikissä näytetään käytettävän osmanit-nimitystä, englanninkielisessä taas ottomaaneja. Tästä olisi kuitenkin hyvä saada vakiintunut käytäntö suomenkieliseen wikiin. Nyt toisaalla käytetään toista nimitystä ja toisaalla toista. --Monstradamus 9. huhtikuuta 2009 kello 9.23 (EEST)
Nyt kun tämä artikkeli on väliaikaisesti siirretty väärälle nimelle "Ottomaani valtakunta", voisi olla hyvä tilaisuus päättää lopullisesti, onko oikea nimi "Ottomaanien valtakunta" vai "Osmanien valtakunta", ja sen jälkeen pitäydytään siinä. --Savir (keskustelu) 28. heinäkuuta 2013 kello 13.10 (EEST)[vastaa]
Google haku Ottomaanien valtakunta tuo noin 4 970 tulosta ja sama haku nimellä Osmanien valtakunta tuo 7 580 haku tulosta mutta se ei ole ihan selvä koska nykyisissä historiankirjoissa puhutaan kyllä ottomaaneista ja osmaneista. Eikö tämä voisi olla sama sekä ottomaanit ja osmaanit.--Ashoka (keskustelu) 28. heinäkuuta 2013 kello 14.12 (EEST)[vastaa]
Olen tätä noin 6 vuotta miettinyt ja päätynyt samalle kannalle kuin Ashoka, eli voidaan käyttää kumpaakin koska kumpaakin käytetään. Todennäköisesti ottomaanit on tullut meidän käyttöömme latinasta, ja osmaanit ruotsista, siis noin alunperin. --Ukas (keskustelu) 10. maaliskuuta 2014 kello 14.51 (EET)[vastaa]

Miksei nimi ole Osmaanien valtakunta? Siis kahdella peräkkäisellä a-kirjaimella? En tiedä sopiiko tuo osmani yhdellä a-kirjaimella kovin hyvin suomalaisen suuhun. --Hartz (keskustelu) 19. lokakuuta 2014 kello 10.06 (EEST)[vastaa]

Osmania käytetään, koska valtakunnan perustajan ja sitä hallinneen dynastian nimi oli Osman, eikä Osmaan, Ottomaan tai Osmanni. --Ukas (keskustelu) 2. elokuuta 2016 kello 23.10 (EEST)[vastaa]

Lisään nyt keskusteluun oman näkökulmani, olkoon rikkana rokassa: Kun lapsuudessani historiaa käsittelevät kirjat ja kartastot olivat minulla jonkinasteisena harrastuksena, muistini mukaan kaikki saatavillani olleet (yleensä vuosien 1945 ja 1985 välillä painetut) suomenkieliset lähteet käyttivät ilmauksia Turkki ja Osmanien valtakunta. Olin aivan hämmennyksissäni, kun isän englanninkielisen karttakirjan historiaosiosta löysin muodon The Ottoman Empire. Hetken taisin jopa epäillä painovirhettä. – Ymmärrän toki, että täällä on käyttäjiä, joille Ottomaanien valtakunta on tutumpi ilmaus, mutta minulla on ollut tapana puolustaa suomen kielen perinnettä ja rikkautta. Rikkaudella tarkoitan sitä, että suomen tulisi olla vuorovaikutuksessa mahdollisimman monen vieraan kielen kanssa eikä suinkaan pyrkiä mukautumaan englannin kielen nykykäytäntöihin, ellei jälkimmäiseen ole erityisen painavaa perustetta. Kun siis osmanit mukailee sekä alkukieltä että useita perinteisesti suomen kanssa vuorovaikutuksessa olleita kieliä (ruotsi, saksa, venäjä, viro), en näkisi juuri mitään syytä muutokseen. Paljon vaikeampi on antaa vahvoja perusteluja puolesta tai vastaan esimerkiksi tapauksissa atsteekkiasteekki ja faaraofarao, joissa oma perinteemme joutuu vastakkain alkukielten kanssa. – Osmani ”sopii suomalaisen suuhun” vallan mainiosti, sillä se ei riko mitään kielemme rakenteen sääntöjä (vrt. Tasmania, osmankäämi). Tietenkin se voi kuulostaa oudolta, jos on tottunut muotoon ottomaani ja siksi vaistonvaraisesti hakee samankaltaisuutta vaikkapa sanojen germaani ja pataani kanssa. Minulle luontevampi väännös (yritys mukauttaa osmani tuttujen lainasanojen yhteyteen) olisi ollut *osmanni (vrt. fransmanni, hetmanni). – Huomautettakoon vielä, että muoto ottomaani itse asiassa ei missään tapauksessa ole laina englannista. Englannissa nimittäin sanan Ottoman paino on ensimmäisellä tavulla, jolloin a ääntyy lyhyenä ja redusoituna [ə]. Siitä ei suomeen saa aa:ta millään. Suomen sana ottomaani siis on teknisesti ottaen laina ruotsin harvinaisesta muodosta ottoman (tai mahdollisesti latinan tai ranskan vastaavasta sanasta), vaikka se lieneekin meillä leviämässä englannin kielen ‑tt‑:llisen sanan vaikutuksesta. – Jippe (keskustelu) 17. maaliskuuta 2024 kello 19.43 (EET)[vastaa]

Itse artikkeliin olen joskus lisännyt kielihistoriallisen selityksen miksi muotoja on kaksi, ottomaani ja osmani. Toivo ja Toivo (keskustelu) 18. maaliskuuta 2024 kello 00.13 (EET)[vastaa]
Huomautuksesi ansiosta tulin nyt lukeneeksi lähteesi, Jaakko Anhavan kirjoituksen ”Turkinmaan nimi”. Kiitos tästä!! Anhavan esittämät perustelut olivat nautinnollista luettavaa. Tosin epäilen, että hän jätti ruotsin ja mahdollisesti venäjän vaikutuksen turhaan huomiotta. Lisäksi hänen olisi tietenkin pitänyt mainita, miten tiernapoikien knihti aikanaan (kuningas Herodeksen hallituskaudella?) kävi sotimassa ”turkkia ja tattaria vastaan”. – Jippe (keskustelu) 25. maaliskuuta 2024 kello 16.45 (EET)[vastaa]

Hallinnollinen jako

[muokkaa wikitekstiä]

Oliko Osmanien valtakunnassa sellaista lainkaan? --Höyhens (keskustelu) 24. maaliskuuta 2019 kello 01.02 (EET)[vastaa]

Aha, vastaan itse, enwikissä oli en:Administrative divisions of the Ottoman Empire. Siitä voisi ottaa varmaan oppia monenkin asian ymmärtämiseen Nyky-Euroopassa. --Höyhens (keskustelu) 24. maaliskuuta 2019 kello 01.06 (EET)[vastaa]
Pitäisi kyllä luoda artikkeli hallinnollisesta jaosta jossain välissä. Olen luonut sellaiset artikkelit kuin Eyalet (provinssi) ja Sancak (hallintopiiri), mutta yhdistävää artikkelia ei taida olla suomiwikissä olemassa. --Ukas (keskustelu) 4. toukokuuta 2019 kello 05.18 (EEST)[vastaa]