Keskustelu:Ohjelmistoradio
Määritelmä maistuu kovasti "viralliselta", joka ei ehkä tavan tiedonhakijalle avaudu. En ole ihan varma, onko se edes oikea. En.wikin lause on mielestäni paljon parempi: "A software-defined radio (SDR) system is a radio communication system which uses software for the modulation and demodulation of radio signals." mutta sen kääntäminen suomeksi on hiukan haastavaa. "Ohjelmistoradio on radiojärjestelmä, jossa signaalin modulointi tapahtuu ohjelmiston avulla"? Muutakin korjattavaa artikkelissa on, se tuntuu nyt lähinnä johonkin aiheeseen liittyvän erikoislehden artikkelilta, jälleen en.wikin tuntuu selkeämmältä. --TBone 14. elokuuta 2006 kello 04.24 (UTC)
Kiitos artikkelista! Ajoi hyvin asiansa uuden käsitteen selventäjänä.(89.27.28.236 16. tammikuuta 2009 kello 00.15 (EET))