Keskustelu:Ohio
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Artikkeli Ohio on valittu hyväksi artikkeliksi.
Ajankohta | Tapahtuma | Tulos | (artikkelin versio) | |
23.12.2013–5.1.2014 | Vertaisarviointi | Arvioitu | (ikilinkki) | |
6.1.–13.1.2014 | Ehdolla hyväksi artikkeliksi | Hyväksytty | (ikilinkki) | |
Arkistoitu vertaisarviointi
[muokkaa wikitekstiä]Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota. |
Taannoinen kilpailuartikkeli on kasvanut yhdeksi laajimmista osavaltioartikkeleista. Yhtenäinen kielenhuolto olisi nyt poikaa. Mitäs vielä ? --Tappinen (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 14.20 (EET)
- Kuvien valintaan ja kuvateksteihin voisi kiinnittää enemmän huomiota. --Savir (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 17.36 (EET)
- Vaihdoin kuvia, en tiedä menikö paremmaksi. --Tappinen (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 21.40 (EET)
- Vähän parani, se "statehouse" on mielestäni sellaista mikä kuuluu osavaltioartikkeliin ja nyt luonnostakin saa paremman käsityksen. Sen yhden kaupungin ilmastograafi oli ehkä turha kuten myös se pikkulintu. Itse haen tällaisista artikkeleista erilaisia informatiivisia karttoja ja kaavioita, harvoja mutta harkitusti valittuja kuvia tyypillisestä luonnosta ja arkkitehtuurista, sekä pari osavaltion symbolia (tässä olisin laittanut koko puun kuvan pelkkien siementen sijaan). Suosin itse myös sellaisia kuvatekstejä, jotka selittävät mitä kuvassa on vähän laveammin kuin kahdella sanalla. Liikaa kuvia ei kuitenkaan tietystikään saa olla. Toisaalta artikkelin lopussa voi olla kuvagalleria juuri sen luonnon ja arkkitehtuurin esittelyyn, jos siinä on jotain kiinnostavaa. --Savir (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 22.09 (EET)
- Lisäsin sivulle vertaisarviointimallineen. Voin suomentaa maantieteelliset alueet -kartan, mikäli sille on tarvetta. Aluetta paremmin tuntevat voisivat kertoa mitä nykyisten tekstien tilalle kirjoitetaan. --Sektori (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 23.03 (EET)
- Kiitos mallineesta, aina se unohtuu (nolio). Tekstien suomennos voi kestää hetken, aiemmin jo virittelin aihetta PtG:n kanssa. Lähde noihin on [1], commonsin lähdelinkki ei toimi. EDIT yksinkertainen ensiversio olisi tietysti numeroida alueet ja selittää kuvatekstissä (koska sitä voi muokata näppärämmin). --Tappinen (keskustelu) 23. joulukuuta 2013 kello 23.13 (EET)
- Jos tuosta linkistä likimain suomentelisi, niin suurin piirtein sananmukaisesti lake plains = järvitasangot, till plains = moreenitasangot, unglaciated appalachian plateau = jäätiköitymätön appalakkien ylätasanko, glaciated appalachian plateau = jäätiköitynyt appalakkien ylätasanko, bluegrass = en:Bluegrass region = ? suomeksi.--Urjanhai (keskustelu) 24. joulukuuta 2013 kello 16.11 (EET)
- Suomenkielinen kartta olisi kivempi lähde kuin likiarvot, etenkin jos Sektori näkee vaivaa kuvan editoinnissa. Pelkään että "Jäätiköitynyt" viittaa siihen että siellä olisi jäätikköä vieläkin; mallineessa se oli jopa suomennettu "Ohion jäätikkö". (En-wikin Glaciated tarkoittaa siis "jääkauden muovaama"). Till on wikin mukaan tilliittiä, onks tietoa että tuolla on irtomoreenia ? Päädyttiin nimityksiin Alleghenyn laakio ja Bluegrass (alue). itse sanoisin mieluummin "Suurten järvien rannikko" tai "Eriejärven rannikko". --Tappinen (keskustelu) 24. joulukuuta 2013 kello 23.24 (EET)
- Nämä olivat vain raakakäännöksiä ilman kirjastokäyntiä, Pohjois-Amerikan maantieteestä voi hyvinkin löytyä kirjallisuutta, jolla noita voi avata paremmin. Ajatellen suomennosta numerot kuvassa, joiden sisältöä voisi sitten säätää kuvatekstillä, voisi olla kätevämpi, koska ei ole sanottu, että kukaan ehtii näitä kaivella siinä ajassa, mikä jollain vapaaehtoisella on kuvan muokkaamiseen. Suomeksi on käytetty myös ilmaisua "jäänkoskematon", joka varmaan sopisi tähänkin, sen vastapooliksi "jääkauden muovaama" olisi varmaan lähellä oikeaa (ellei löydy suomenkielisistä lähteistä vakiintuneempaa vastinetta). (Näkyy, että meiltä puuttuu päivystävä luonnonmaantieteilijä tai geologi.) Nimitys "till" on minulle aikoinaan opetettu nimenomaan moreenin käännökseksi (so. "till" = moreeniaines, "moraine" = moreeni merkityksessä muodostuma), ja voisin koettaa Suomea koskevista englanninkielisistä julkaisuista etsiä sille vahvistusta kun ehdin (hyvällä tuurilla voi löytyä gtk:n sivuiltakin). Maissa jossa jääkausi on etäisempi asia, ei ehkä osata erottaa moreenia ja moreenista muodostunutta hiekkakiveä vastaavaa sedimenttikiveä eri asioiksi. --Urjanhai (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 16.43 (EET)
- Kyllä tuo interwiki Tilliitti on taas näitä wikipedian höpöinterwikejä. en:till kertoo aivan selkeästi, että se mistä on kysymys on moreeniaines, ja vastaavasti en:moraine kertoo, että kysymyksessä on muodostuma. Jos olisin kirjahyllyni ääressä niin pystyisin kaivamaan esimerkkejä.--Urjanhai (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 16.52 (EET)
- Oops, katsoin tosiaan vain että interwikit menevät Tillistä tilliittiin ja Morainesta moreeniin, viimeksimainittu alkaa "Moreeni tarkoittaa sekä jäätikön synnyttämää maalajia (engl. till) että siitä koostuvia moreenimuodostumia (engl. moraine)." Wikidatahan ei hyväksy sitä että yksi suomenkielen sana tarkoittaisi kahta englanninkielistä. Sektori löysi toimivan linkin laajempaan DNR:n pdf:ään jossa on hienojakoa jokaisen alueen sisälläkin. --Tappinen (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 17.00 (EET)
- Tuo moreeni pitäisi oikeastaan jakaa kahtia, nyt se aiheuttaa turhaa epäselvyyttä.--Urjanhai (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 17.08 (EET)
- Jaoinkin kahtia: Moreenimuodostumat.--Urjanhai (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 19.31 (EET)
- Artikkelissa Tilliitti on näköjään ollut englanninkielinen vastine "till" lisättynä ennen kuin siihen on vasta tämän jälkeen lisätty suomenkielinen lähde käsitteen tilliitti määrittelylle. Tämän perusteella voi hyvinkin olla, että suomenkielinen lähde on sisältänyt vain tilliitin suomenkielisen mutta ei englanninkielistä määrittelyä. Artikkelissa en:till ja fi:moreeni on kummassakin "till" määritelty moreeniainekseksi eikä mistään tilliitistä puhuta mitään. Samoin artikkelin fi:tilliitti interwiki on en:Till#Tillite, jossa on selkeä määrittely: "In cases where till has been indurated or lithified by subsequent burial into solid rock, it is known as the sedimentary rock tillite." Tämä on myös oma käsitykseni asiasta. Ja tämä artikkelin aloitus on siis ilmeiseen väärinkäsitykseen perustuva alun alkaen.--Urjanhai (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 17.08 (EET)
- Hyvä pohja. Historia on aika köyhä ja pääosin lähteetön (pitkä pätkä kuitataan triviatiedoilla siitä, ketkä osavaltiossa ovat asuneeet). Osittain artikkelissa näkyy se, että se on pitkälti koottu yksittäislähteistä. Erityisesti kulttuuriosio kärsii asiasta. Onko tosiaan mäkiautojen mestaruuskilpailu Ohion merkittävin vuosittainen tapahtuma tai hevosurheilu niin merkittävää, että kannattaa luettella useita eri ratoja, vaikka esimerkiksi yksi maailman harvoista yli 100 000 katsojan urheilukentästä loistaa poissaolollan? Lisäksi yliopistourheilua ei ole mainittu mitenkään, vaikka käsittääkseni se on erityisesti tärkeää ohiolaisille. Lisäksi Ohiolla on ilmeisesti ollut merkittävä paikka myös amerikkalaisen jalkapallon ja baseballin historiassa. Mutta lupaavaksi voisi lähes mennä jo nykymuodossaan (varsinkin sen jälkeen kun historiaan saa vähän lähdettä). Hyväksi tarvisi paikoin pientä tasapainoittamista ja suositelluksi sitten varmaan muitakin ala-artikkeleita kuin Ohion maantiede. --PtG (keskustelu) 24. joulukuuta 2013 kello 10.09 (EET)
- Osavaltioiden kulttuuri on aina ongelmallista, jotain Havaijia lukuunottamatta rajat on vedetty aika mielivaltaisesti eikä omaleimaista kulttuuria ole kaikkialla. Britannica aloittaa "Although there has not been a clearly identifiable Ohio style in any of the arts..." Mäkiautokilpailu muuten mainitaan Britannicassakin, urheiluosiossa tosin. Urheilusta täytyy varmaan myös aloittaa pääartikkeli ja tuoda siitä sitten huippukohdat tänne. --Tappinen (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 12.19 (EET)
- Olen nyt laajentanut urheilua vähän. --Tappinen (keskustelu) 27. joulukuuta 2013 kello 00.12 (EET)
- Siirsin osan hevosasioista talouden alle. --Tappinen (keskustelu) 4. tammikuuta 2014 kello 22.37 (EET)
- Olen nyt laajentanut urheilua vähän. --Tappinen (keskustelu) 27. joulukuuta 2013 kello 00.12 (EET)
- Tällainen kartta olisi nyt tarjolla Tiedosto:Geographic regions Ohio with numbers.svg. Tein numeroilla, jotta suomennoksien myöhempi muokattavuus on helpompaa ja tämän lisäksi tiedostoa voidaan käyttää muissa wikeissä. Lähteenä käytetty samaa PDF tiedostoa kuin aikaisemmassakin kartassa. --Sektori (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 16.15 (EET)
- Tuohan on mahtava, kuten sanoit sille on varmasti käyttöä pienten kielten wikseissä vaikka joskus tehtäisiinkin suomeksi tekstitetty versio. --Tappinen (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 16.25 (EET)
- Osavaltioiden kulttuuri on aina ongelmallista, jotain Havaijia lukuunottamatta rajat on vedetty aika mielivaltaisesti eikä omaleimaista kulttuuria ole kaikkialla. Britannica aloittaa "Although there has not been a clearly identifiable Ohio style in any of the arts..." Mäkiautokilpailu muuten mainitaan Britannicassakin, urheiluosiossa tosin. Urheilusta täytyy varmaan myös aloittaa pääartikkeli ja tuoda siitä sitten huippukohdat tänne. --Tappinen (keskustelu) 25. joulukuuta 2013 kello 12.19 (EET)
Olen nyt tiivistänyt pääartikkelin Historia-kappaleeseen ja työstänyt kuvitusta edelleen. Kulttuuria ja urheilua on myös tasapainotettu. Lähden huomisiltana viikoksi matkalle, veisin HA-äänestykseen sen jälkeen. Vielä on siis aikaa laajenta, parantaa ja ehdotella muutoksia. --Tappinen (keskustelu) 27. joulukuuta 2013 kello 15.12 (EET)
- Värkkäsin joutessani vektorikartan Ohion kanavaverkostosta. Kävin lisäämässä sen artikkeliin entisen valokuvan tilalle.--Sektori (keskustelu) 28. joulukuuta 2013 kello 01.56 (EET)
Aloin katsoa kieltä läpi.--Tanár 28. joulukuuta 2013 kello 20.00 (EET)
- Väestöluvun lopussa sanotaan, että "Ohio edustaa niin hyvin koko Yhdysvaltojen teollistunutta, kaupungistunutta ja sekoittunutta väestöä, että siellä testataan usein uusia ideoita ja tuotteita ja tutkitaan kansakunnan asenteita". Mitäköhän tuo "edustavuus" tarkoittaa, tuskin kuitenkaan tilastollista edustavuutta? Vähän aiemmin nimittäin sanotaan, että Ohiossa on enemmän valkoihoisia, Yhdysvalloissa syntyneitä ja englantia kotikielenä puhuvia kuin Yhdysvalloissa keskimäärin. Enemmän minulle tulee mieleen, että Ohio voisi edustaa jonkinlaista keskiarvoa tai "tyypillistä" amerikkalaista. Ehkä tuota voisi pehmentää jotenkin.--Tanár 1. tammikuuta 2014 kello 14.18 (EET)
- Lähteen sanamuoto on "The pattern of its life is so representative of the country as a whole that it is often used to test attitudes, ideas, and commercial products." Onko omaa tulkintaa samoa "Elintavoiltaan ja kulutustottumuksiltaan ohiolaiset..." ? --Tappinen (keskustelu) 4. tammikuuta 2014 kello 18.45 (EET)
- Niin, sitähän se voi tarkoittaa, mutta ihan suoraan tuossa ei niin sanota. "Ohiolaisten elämäntapa on niin edustava/tyypillinen..." --Tanár 5. tammikuuta 2014 kello 21.30 (EET)
- Lähteen sanamuoto on "The pattern of its life is so representative of the country as a whole that it is often used to test attitudes, ideas, and commercial products." Onko omaa tulkintaa samoa "Elintavoiltaan ja kulutustottumuksiltaan ohiolaiset..." ? --Tappinen (keskustelu) 4. tammikuuta 2014 kello 18.45 (EET)