Keskustelu:Mnemosyne (lehti)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Svensk Literatur Tidning on kirjoitusvirhe.

[muokkaa wikitekstiä]

Ihmettelen @Esamatti1:n reaktiota. Kyseessä on historiallisen nimen alkuperäinen kirjoitusasu, katso https://sv.wikipedia.org/wiki/Swensk_Literatur-Tidning. Vaihtoehtoisesti voi käyttää myös Svensk Literatur-Tidning, katso https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/svensk-literatur-tidning. Ilman väliviivaa se on kuitenkin kirjoitusvirhe. --Rießler (keskustelu) 19. marraskuuta 2023 kello 12.25 (EET)[vastaa]

Kyseessä lienee lähteen käyttämä kirjoitusasu, mutta mennään Nationalencyklopedinin muodolla Svensk Literatur-Tidning. Fraktuuran kaksoisveen siirtäminen antiikvaan on väärinkäsitys. --Esamatti1 (keskustelu) 19. marraskuuta 2023 kello 13.17 (EET)[vastaa]
Kirjain v on translitteraatio, alun perin se oli w. Katso myös muut nimet, esim. Swenson. --Rießler (keskustelu) 19. marraskuuta 2023 kello 17.48 (EET)[vastaa]
Fraktuura oli sekä v että w: https://skhi.se/skhi/utbildning/lardiglasafrakturstilovningar/alfabetetifrakturstil.46384.html --Rießler (keskustelu) 19. marraskuuta 2023 kello 17.51 (EET)[vastaa]
Fraktuuran w vastaa antiikvan v:tä. Fraktuurassa ei tämän äänteen merkkinä voitu käyttää v:tä, koska se ääntyy saksassa f:nä. Erisnimissä w on vain historiallinen jäänne. --Esamatti1 (keskustelu) 19. marraskuuta 2023 kello 18.02 (EET)[vastaa]