Keskustelu:Meänmaan lipun päivä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Artikkeliin on asian meänkieliseksi nimeksi kerrottu Meän Flakun päivä. En löydä tällaiselle kirjoitusasulle riittävän arvovaltaista lähdettä enkä tiedä, onko meänkielen kirjoittamiseen auktoriteettiakaan. Institutet för språk och folkminnen.https://www.isof.se/minoritetssprak/meankieli/tekheila/kalenteri/tornionlaaksolaisten-paiva , joka ilmoittaa Ruotsissa meänkieltä huoltavansa, käyttää lipusta ilmaisua meänflaku ja taivuttaa sen flaun. Iso äffä olisi outo. Isof ei toisaalta myöskään ole nimennyt päivää lähteessä lipun mukaan. --Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 12. helmikuuta 2024 kello 12.23 (EET)
- Tapahtuman perustanut organisaatio käyttää siitä nimeä meän flakun päivä ja ko. kirjoittaja on myös yksi niistä jotka ovat kirjoittaneet meänkielen kielenhuolto-oppaan aikoinaan. [1], [2]. Samoin se on käytössä muualla [3], [4], [5], [6], [7], [8]. Se mikä noissa kirjoitusasuissa näkyy on, että meänkielellä ei ole yksiselitteistä kirjakieltä. --Zache (keskustelu) 12. helmikuuta 2024 kello 13.08 (EET)
- Selvä. Vaihdan äffän pieneksi. Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 12. helmikuuta 2024 kello 13.23 (EET)