Keskustelu:Llanfairpwllgwyngyll
Uudelleenohjaussivut
[muokkaa wikitekstiä]Hauska artikkeli tämä. Olisikohan aiheellista tehdä muutama uudelleenohjaussivu tavallisimmista väärinkirjoitusmuodoista (heh heh, vitsi vitsi).--Samppa 2. marraskuuta 2005 kello 17:37:00 (UTC)
- :-) Itse asiassa taidankin laittaa tämän poistetun vitsin tänne keskustelusivulle, sillä se oli mielestäni hauska. Tuskin haittaa ketään? Olli 3. marraskuuta 2005 kello 13:26:10 (UTC)
Kymrinkielisen Wikipediatekstin käännös
[muokkaa wikitekstiä]Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (tai Llanfairpwll tai Llanfair PG) on kylä Ynys Mônilla. Sen nimi on Walesin pisin ja maailman kolmanneksi pisin.
Kylässä on rautatieasema, mutta junat eivät pysähdy kovin usein. Suurin osa junista menee Caergybiin (Holyhead) pysähtymättä Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochissa.
Saadaksesi informaatiota junista ja junalipuista Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochiin ota yhteyttä Ymholiadau Rheilffyrdd Cenedlaetholiin (Kansallinen rautatieinfo) puhelimella numeroon 08457 484950. Valmistaudu tämäntapaiseen keskusteluun:
- -- Haloo. Tässä rautatieinfo. Kuinka voin auttaa?
- -- Huomenta. Haluaisin saada tietää lähtöajat junille London Eustonista Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochiin.
- -- Anteeksi, mutta voisitteko tavata nimen?
- -- E - U - S - T - O - N
Kommentin jätti Epiq (keskustelu – muokkaukset)
Artikkelin nimi
[muokkaa wikitekstiä]Artikkelin nimenähän tulisi käyttää yleisintä käytössä olevaa asiasta käytettyä nimitystä. Tässä tapauksessa sekä yleisimmin käytetty että virallinen paikannimi olisi Llanfairpwllgwyngyll tai Llanfair Pwllgwyngyll. Pitkällä muodolla ei ole koskaan ollut virallista asemaa, eikä sitä ole koskaan käytetty yleisessä kielenkäytössä kymriksi tai englanniksi. Ehdotan, että artikkeli siirretään nimelle Llanfairpwllgwyngyll. Vrt. esim. en-wikin Llanfairpwllgwyngyll. --Qwerty12302 (kesk | muok) 9. toukokuuta 2020 kello 16.39 (EEST)
- Ainakin en- ja de-Interwikeissä näyttää päädttyn lyhyempään muotoon nimestä. Tärkeää olisi varmaan lähteistää lyhyemmän muodon virallisuus ja yleisyys mahdollisimman hyvin.--Urjanhai (keskustelu) 14. kesäkuuta 2020 kello 13.34 (EEST)
- Artikkelin ainoassa lähteessä (ONS, ja linkki ei muuten näytäkään edes toimivan) nimi onkin muodossa Llanfair Pwllgwyngyll, joka on käytössä myös esim. Ordnance Surveyn kartoissa. Tienviitoissa nimi on Llanfairpwllgwyngyll. Sikäläisen community councilin nimi on kuitenkin ilmeisesti vain Llanfairpwll. en-wikissä artikkelin nimi on Llanfairpwllgwyngyll, ja artikkelin alussa on sekä yhteen että erikseen kirjoitetut muodot, sekä sitten muut muodot jäljempänä. --Qwerty12302 (kesk | muok) 15. kesäkuuta 2020 kello 12.12 (EEST)