Keskustelu:Lateraanikirkko
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Artikkelin nimi pitäisi kai nimeämiskäyännön mukaan olla lateraani kirkko? Näyttää vain hieman oudolta, että artikkelin nimi esiintyy vain alun tummennuksessa ja muuten käytetään lateraanikirkko-nimitystä. --qWerk 3. marraskuuta 2007 kello 10.49 (UTC)
- Tarkoitat kai: Lateraanikirkko. Olen ottanut sen linjan, että kaikki kirkot pyritään laittamaan niiden viralliselle nimelle. Huolittelettomassa kielenkäytössä on sitten muita muotoja, kuten tässä tapauksessa "Lateraanikirkko", mutta se ei ole virallinen nimitys. --Khaosaming 3. marraskuuta 2007 kello 12.11 (UTC)
- Eikä siis Lateraanikirkon johdonmukaisessa käytössä alun esittelyn jälkeen ole mitään "outoa", koska virallisen alustuksen jälkeen voidaan käyttää artikkelissa jo tuttua muotoa luettavuuden ja pelkistyksen vuoksi. --Khaosaming 3. marraskuuta 2007 kello 12.29 (UTC)
Itse asiassa voisitte korjata asian, kirkolla on suomenkielinen nimi joka on Kristus Vapahtajan kirkko. San Giovanni in Laterano kertoo kyllä mistä on kyse mutta ei Suomi-sivukaan ole nimeltään Finlandia. -Juhoi, jul.1.08 Kommentin jätti 213.243.150.152 (keskustelu – muokkaukset). --Nro92 1. heinäkuuta 2008 kello 17.32 (UTC)
- Lähde suomenkieliselle nimelle, kiitos? 101090ABC 28. kesäkuuta 2010 kello 16.04 (EEST)