Keskustelu:Kuningatar Charlotten saaret
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Pitäiskö siirtää takas, vai löytyykö jostain suomenkielinen lähde, jossa käytetään tota uutta virallista nimeä Haida Gwaii? Uusi nimi voi tullakin joskus suomenkielisiin lähteisiin käyttöön, mutta wikipediahan ei ennusta... Gopase+f 23. syyskuuta 2011 kello 21.19 (EEST)
- Ainakin äkkiseltään Kunigatar Charlotten saaret näyttäisi olevan vakiintunut suomenkielinen nimi. Kannatan palauttamista kyseiselle nimelle.--J Hazard 24. syyskuuta 2011 kello 02.10 (EEST)
- En näe mitään syytä muuttaa tämän artikkelin nimeä, koska alueen suomenkielisessä nimessä ei tietääkseni ole tapahtunut mitään muutoksia. Jos vaikkapa venäjän viranomaiset päättäisivät muuttaa maansa nykyisen virallisen Российская Федерация -nimen joksikin muuksi, niin tuskin artikkelia Venäjä alettaisiin silti siirtää yhtään mihinkään venäjänkieliselle nimelle. Kanadan tai Venäjän päättäjillä ei yksinkertaisesti ole mitään vaikutusvaltaa suomen kieleen. --Compance 4. lokakuuta 2011 kello 20.32 (EEST)
- Eiköhän Kanadankin nimi Kanadan lakien mukaan ole Canada, mutta K:lla se täällä kirjoitetaan. Artikkelin sisältö kaipaisi muuten korjausta. Pitäisikö Menikuren viimeisin muokkaus kumota, vai onko siinä jotain säilytettävää? --Otrfan 4. lokakuuta 2011 kello 20.50 (EEST)
- Palautin ja tein soveltuvilta osin lisäyksen. Gopase+f 4. lokakuuta 2011 kello 21.43 (EEST)
- Siirsin takasin. Gopase+f 2. lokakuuta 2011 kello 09.38 (EEST)