Keskustelu:Joachim Müncheberg
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
En tunne vakiintuneita suomenkielisiä vastineita Luftwaffen käyttämille yksiköiden nimityksille (Staffel, Gruppe, Geschwader ja mitä niitä onkaan). Tietävämmät korjatkoon jos ovat menneet väärin. Oma Wikiartikkeli aiheesta ei olisi pahitteeksi. 88.112.106.59 22. joulukuuta 2009 kello 23.36 (EET)
- Korjailin nuo yksiköiden suomennokset oikeaan muotoon. Näistä ja Luftwaffen organisaatiosta yleensäkin voisi tarinoida aluksi vaikkapa artikkeliin Luftwaffe. Mutta noin lyhyesti: Staffel = lentue, Gruppe = laivue ja Geschwader = rykmentti. --Jukka Kolppanen 31. heinäkuuta 2010 kello 23.45 (EEST)