Keskustelu:Innokylä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Laitoin merkittävyysmallineen, mutta suurempi ongelma on, ettei artikkelista ymmärrä mistä on kysymys. -Ochs 3. maaliskuuta 2011 kello 23.52 (EET)
- Kiitos, katsotaan saanko asiaa selitettyä, vaatinee vähän googlailua... --Jjanhone 4. maaliskuuta 2011 kello 00.27 (EET)
- En ole vielä ihan täysin vakuuttunut aiheen merkittävyydestä. Käytetyt lähteet ovat palvelun kehittäjien ja niihin sidoksissa olevien tahojen lehdistötiedotteita ja vastaavia. Artikkelin teksti on myös hieman mainosmaista ja sanamuodot ovat niin lähellä tiedotteiden jargonia, että ei olla kaukana tekijänoikeusrikkomuksesta. Palvelu näyttäisi olevan vasta kehitysvaiheessa, onko sitä käsitelty riippumattomissa tiedotusvälineissä? -Ochs 6. maaliskuuta 2011 kello 11.05 (EET)
- Kauppalehdessä oli joulukuussa juttu: "Terveydenhuollossa myös onnistuvia projekteja", jossa Innokylä oli mainittu. Palvelua kehitetään seuraavat kaksi vuotta, mutta osa siitä on jo "livenä". Artikkelin teksti perustuu lähteisiin, joten sävy ja termit tulevat niistä. Onko artikkelien kirjoittajien tehtävä suomentaa jargon? Sanamuotoja voin kyllä hinkata sitten, kun tiedän miten artikkelille käy - delataanko se tänään puolilta öin vai meneekö tämä äänestykseen? --Jjanhone 6. maaliskuuta 2011 kello 20.37 (EET)
- En ole vielä ihan täysin vakuuttunut aiheen merkittävyydestä. Käytetyt lähteet ovat palvelun kehittäjien ja niihin sidoksissa olevien tahojen lehdistötiedotteita ja vastaavia. Artikkelin teksti on myös hieman mainosmaista ja sanamuodot ovat niin lähellä tiedotteiden jargonia, että ei olla kaukana tekijänoikeusrikkomuksesta. Palvelu näyttäisi olevan vasta kehitysvaiheessa, onko sitä käsitelty riippumattomissa tiedotusvälineissä? -Ochs 6. maaliskuuta 2011 kello 11.05 (EET)
- Artikkelien kirjoittajien tehtävä on kirjoittaa ymmärrettävää suomen kieltä. Itselleni ei ainakaan aukea ensimmäisestä kappaleesta mistä on oikein kyse. Onko se webbisivu vai jotain muuta? --Harriv 8. maaliskuuta 2011 kello 11.57 (EET)
- "innovaatioyhteisö, joka toimii sekä virtuaalisessa että fyysisessä maailmassa." Eli virtuaalisessa maailmassa on webbisivu, fyysisessä maailmassa yhteisö kokoontuu yhteen. Katsotaan saanko parannettua kappaletta vielä. --Jjanhone 9. maaliskuuta 2011 kello 14.18 (EET)
- Artikkelien kirjoittajien tehtävä on kirjoittaa ymmärrettävää suomen kieltä. Itselleni ei ainakaan aukea ensimmäisestä kappaleesta mistä on oikein kyse. Onko se webbisivu vai jotain muuta? --Harriv 8. maaliskuuta 2011 kello 11.57 (EET)
- Lienee merkittävä nyt nähdyn perusteella. Iivarius 7. maaliskuuta 2011 kello 00.23 (EET)
- Eli voisikohan tuon merkittävyys-mallinteen ottaa jo pois? --Jjanhone 9. maaliskuuta 2011 kello 14.12 (EET)