Keskustelu:Iiri
Tätä sivua ehdotettiin suositelluksi artikkeliksi, mutta ehdotus kaatui. Artikkelin suositellut artikkelit -äänestys on arkistoitu. |
Teitä ei varmaankaan "nettihörhöjen" laatima materiaali kiinnosta, joten eiköhän poisteta vaan koko sivu. Voin kyllä tarvittaessa todistaa tekijänoikeuteni, jos se siitä on kiinni. - Panu Petteri Höglund
- Ei tänne itse laitettua materiaalia voi poistaa, vaikka kuinka on tekijänoikeudet. Jos tekijänoikeudet kuuluvat jollekin kolmannelle, asia olisi toinen. Sitäpaitsi tätäkin sivua ovat muokanneet muutkin. --ML 13. syyskuuta 2005 kello 12:03:43 (UTC)
Olisi vakavasti aihetta laittaa iirinkielisistä nimistä ja joistain sanoistakin sulkuihin ääntämisohjeet indoeurooppalaisella foneettisella kirjoituksella, niin vähemmänkin asiaa tuntevat saisivat helpommin selvän siitä miten ne äännetään.
Kannattaisi liudentuneiden ja liudentumattomien konsosnattien suhteen puhua suomalaisen käytännön mukaan liudentuneista ja liudentumattomista eikä kapeista ja leveistä. Iirin kielen taitaja- ja tutkijakunta on suomalaisessa kieliyhteisössä niin vähäinen, että tuollaista omaa erikoissanastoa ei ehkä pitäisi luoda ts. kääntää.
Englanti ja ranska
[muokkaa wikitekstiä]Varmasti tyhmä kysymys, mutta mihin tarvitaan englanninkielinen ja ranskankielinen nimi?Jeppiz 14. heinäkuuta 2009 kello 01.57 (EEST)