Keskustelu:Halsniemi

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Maanmittauslaitoksen Karttapaikan nimenä Vähä Halslahti

[muokkaa wikitekstiä]

Kansalaisen karttapaikka esittää artikkelin kuvaaman kylän tai kulmakunnan nimelle muotoa Vähä Halslahti. Karttapaikan haku ei tunnista Halsniemeä lainkaan. Halsniementie tosin löytyy: kylältä pohjoiseen Torikkaan johtavan paikallistien nimenä. Kylän tai kulmakunnan koordinaatit noin 60.2423°N, 22.6402°E, poimittu Halslahdentieltä Vähätalon kohdalta. Löytyykö nimi Sauvon kunnan karttapalvelusta? No ei (käytössä Maanmittauslaitoksen kartta-aineisto). Sauvon rantayleiskaavan nimistöä en ryhtynyt läpikäymään. --Paju (keskustelu) 6. heinäkuuta 2021 kello 22.14 (EEST)[vastaa]

@Kirkhakkinen: Koordinaatit voi siirtää ohesta artikkeliin (jos kelpuutat), vaihtamalla inline-tekstin tilalle title. --Paju (keskustelu) 6. heinäkuuta 2021 kello 22.17 (EEST)[vastaa]
@Paju: Mielenkiintoista! Teos "Sauvon kulttuurimaisema ja vanha rakennuskanta" (2008) esittelee kylän Halsniemenä ja sanoo "Entinen Vähähalslahden eli nykyinen Halsniemen kylä[...] Toisena lähteenä ollut Sauvon historia I käyttää nimeä Vähähalslahti, mutta päätin mennä tuoreemman lähteen mukaisesti. Karttaa en tällä kertaa katsonut.--Kirkhakkinen (keskustelu) 6. heinäkuuta 2021 kello 23.08 (EEST)[vastaa]
Aikoinaan sanottiin, että karttoja ei pitäisi käyttää nimistölähteinä, sillä niiden nimissä on paljon virheitä ja kummallisuuksia. --Esamatti1 (keskustelu) 7. heinäkuuta 2021 kello 09.41 (EEST)[vastaa]
Kuka sanoi, ja mihin karttoihin keskustelu viittasi? Vasta muutama päivä sitten toin esille virheitä Torniota lintupersperspektiivistä kuvaavassa kuvassa (kartassa; vrt Keskustelu:Suecia antiqua et hodierna); Ruotsin suurvalta-aikaa kuvittavan teoksen pyrkimys ei ilmeisesti edes ollut olla aivan totuudenmukainen (osaksi teoksella selvästi myös poliittinen missio). Toisaalta Maanmittauslaitos edustaa paikkatiedossa monessa suhteessa kiitettävää osaamista Suomessa, ja on usein (kun heille raportoi mahdollisia korjaamistarpeita) karttamerkintöjä arvioinut uudelleen ja osan korjannut. Tämänkin voisi heille raportoida. Eivät kunta- ja kylähistoriatkaan aina mitään absoluuttista totuutta edusta; riippuu paljon kirjoittajista ja esimerkiksi kuntahistorian kokoamisen organisoinnista, toimitusprosessista sekä (tieteellisestä) ohjauksesta, miten luotettavaa ja yleispätevää sisältö on.--Paju (keskustelu) 10. heinäkuuta 2021 kello 01.07 (EEST)[vastaa]
Näin sanottiin nimistöntutkimuksen kurssilla. Kartantekijöillä on omat intressinsä, eikä niistä ensisijainen ole nimistön oikeellisuus. Esim. äitini pieni kotikylä oli aikaisemmin kartalla nimeltään Linnamäki, vaikka paikalliset eivät tiedä tällaista nimeä koskaan käytetyn. Heille se on Linna. Nykykartalla Linnamäki näyttää viittaavan äitini kotitaloon, vaikkei siinä ole edes mäkeä. --Esamatti1 (keskustelu) 13. heinäkuuta 2021 kello 14.12 (EEST)[vastaa]
Kotukseen ja sitä kautta nimistöntutkijoille voi antaa palautetta ja jostain paikannimestä keskustella esimerkiksi Nimiarkiston paikannimi-haun kautta avautuvan paikannnimikuvauksen jälkeen (Keskustelu: Kerro tästä paikasta!). Linnamäki-sanalla oli aineistossa 228 esiintymää. Oikea paikka löytynee sopivasti täsmentämällä, jolloin siitä pääsee antamaan palautetta. --Paju (keskustelu) 14. heinäkuuta 2021 kello 20.22 (EEST)[vastaa]
Kotuksen nimistötutkimuksen sivulla kerrotaan, että vanhoja karttoja on käytetty... Tämä ei tietenkään tarkoita, että lähestyminen olisi leväperäistä. "Karttanimistön tarkistus on osa Kotimaisten kielten keskuksessa tehtävää valtakunnallista nimistönhuoltoa. Tarkistustyötä on tehty säännöllisesti vuodesta 1959...." (https://www.kotus.fi/kielitieto/nimisto/karttanimet/karttanimiston_tarkistus) Eli nimistönhuolto ja pyrkimys myös oikeakielisyyteen on ollut jo pitkään osa monitieteellistä kartantekoa. Kylännimien osalta kiinnostaisi, mikä on niin sanottu virallinen, viranomaisten käyttämä nimi kylälle? Ja pyrkiikö fiwiki systemaattisesti jonkun virallisen tahon mukaiseen yhtenäiseen nimistökäytäntöön? Kotus toteaa: "Perinteistä paikannimistöä sisältävä luotettava ja helposti saatavilla oleva aineisto on nähtävissä Maanmittauslaitoksen Karttapaikassa. Sen nimien kirjoitusasut on tarkistettu Kotimaisten kielten keskuksessa." Uskoisin, että osa kaikista kylä- ja kuntajulkaisujen nimistöistä jää nimistöntutkijoiden tarkistustyön tavoittamattomiin, eivät kuulu Kotuksen käyttämiin nimistöntutkimuksen lähdeaineistoihin. https://www.kotus.fi/kielitieto/nimisto/virallinen_nimisto. Olisiko hyvä luoda käytäntöjä, joiden osana työstöä käytäisiin tarkistamassa artikkelinimet esimerkiksi Karttapaikkaa kattavammasta Maanmittauslaitoksen sähköisestä paikannimirekisteristä (https://nimiarkisto.fi/wiki/Nimiarkisto:Tietoja)? Ja Mutta joo, Kotuksen Asutusnimihakemisto luokittelee kylännimen Halsniemi virallisena kylännimenä. Myös kattavampi Nimiarkisto-haku löytää saman paikannimen useimmiten merkityksessä kylä: Halsniemi. --Paju (keskustelu) 14. heinäkuuta 2021 kello 20.10 (EEST)+ kello 22.31 (EEST), täydennys: Asutusnimihakemisto[vastaa]
Heinäkuun lähdetalkoitten innoittamana totean vielä, että Petscan löytää luokasta:Suomen kylät aika monta sataa lähteetöntä tynkäartikkelia! Muista paikannimistä puhumattakaan. Tekemistä riittää kaikille paikannimistä kiinnostuneille. Pdf-muodossa saatavilla oleva Suomalainen paikannimikirja saattaisi toimia yhtenä lähteenä ainakin joillekin noista.--Paju (keskustelu) 14. heinäkuuta 2021 kello 20.10 (EEST)[vastaa]
Kansalaisen Karttapaikasta ja Paikkatietoikkunasta ei löydy rekisterikylien nimiä, jotka peruskartoissa olivat punaisella tekstillä. Esim. vuoden 1992 peruskartassa on punaisella rekisterikylän nimi Halsniemi ja kylän alueella näkyy lisäksi mustalla painettu paikannimi Vähä Halslahti. Sen sijaan lännessa oleva Halslahti löytyy hakutoiminnolla, koska peruskartan punaisella tekstillä ollut rekisterikylän nimi ja mustalla painettu paikannimi ovat samat. --Raksa123 (keskustelu) 10. heinäkuuta 2021 kello 15.35 (EEST)[vastaa]