Keskustelu:Ghūl
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Artikkeli Ghūl on valittu lupaavaksi artikkeliksi.
Ajankohta | Tapahtuma | Tulos | (artikkelin versio) | |
6.–20.1.2021 | Laatuarviointi | Lupaava artikkeli | (ikilinkki) | |
Tämä on keskustelusivu, jolla keskustellaan muutoksista artikkeliin Ghūl. | |
|
|
Artikkelin nimi
[muokkaa wikitekstiä]Ghoul on käännetty 1970-luvulla Shokki-lehdessä "ruumiinsyöjäksi". Mutta ei kai se ole mikään vakiintunut nimitys. --88.112.140.146 24. lokakuuta 2009 kello 22.08 (EEST)
- Viestin laittanut IP tuskin seuraa aktiivisesti tätä keskustelua enää, mutta pistetäänpä silti omia mietteitä. Itse olen nähnyt ghoulin käännettävän ainakin haamuksi, paholaiseksi ja ghouliksi (i:llä). Monesti se myös jätetään yksinkertaisesti kääntämättä. --Miihkali (artikuloi) 15. tammikuuta 2017 kello 13.21 (EET)
- "Ghoul" ei ole kovin järkevä nimi suomeksi, koska se tulee englannista. Ainakin originaalista mytologian olennosta kannattaisi käyttää jotain joka vastaa oikeaa arabian romanisaatiota. Roolipelipelleilyt ovat sitten asia erikseen. 2001:14BA:27F6:AC00:98F5:B9A1:2222:E419 20. tammikuuta 2017 kello 10.00 (EET)
- Niin, tuo ghouli on tosiaan Dungeons & Dragonsin punalaatikosta, jonka suomennos on muutenkin heikkolaatuinen ja täynnä anglismeja. Haamu on Ed Woodin elokuvasta Night of the Ghouls (Haamujen yö), paholainen taas Clark Ashton Smithin novellista The Charnel God (Kuoleman jumala). H.P. Lovecraftin novellissa Pickman's Model (Pickmanin malli) ghoul on käännetty "ruumiinsyöjäksi", joka lienee kaunokirjallisesti perusteltu ratkaisu, mutta vähemmän toimiva tietosanakirja-artikkelissa, joka käsittelee nimenomaan tiettyä ruumiinsyöntiin erikoistunutta myyttistä olentoa. Yleisin yksittäinen ratkaisu taitaa olla yksinkertaisesti kääntämättä jättäminen, eli ghoul. Arabiankielisen nimen käyttö olisi varmaan järkevin ratkaisu, jos lähdettäisiin täysin puhtaalta pöydältä, mutta Wikipediassa tulee myös miettiä, mikä on vakiintunut suomenkielinen käsite. Minkäänlaisia suosituksia asiasta ei liene. --Miihkali (artikuloi) 20. tammikuuta 2017 kello 11.33 (EET)
Laatuarviointi
[muokkaa wikitekstiä]Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota. |
Lupaavaksi? --Miihkali (K • M) 6. tammikuuta 2021 kello 22.09 (EET)
- Lisäsin muutamia juuttuja, sisältää perusasiat. Tosin pitäskö tän olla ghul muiden artikkelien mukaan? En tiedä miksi, mutta wikissä ne kirjoitetaan ilman tarkeita, näin vaan on ollut. Toisekseen kuvituksesta, Šahnamessa kyseessä lienee div [1], sillä ei kai ole erityisempää yhteyttä (molemmat on tietty hirviöitä) tähän artikkeliin? J.K Nakkila (keskustelu) 7. tammikuuta 2021 kello 05.26 (EET)
- Otin kuvan ja kuvatekstin englanninkielisestä Wikipediasta. Poistan kuvan ja lisään maininnan tähdestä. En rupea poistamaan tarkkeita, mutta en myöskään vastusta, jos joku toinen sen tekee. --Miihkali (K • M) 7. tammikuuta 2021 kello 10.05 (EET)
- Tossa johdannossa näitä kuvaillaan naispuolisiksi, mutta nehän voi olla (ilmeisesti yhtä hyvin?) naisia tai miehiä. Ja sitten siellä on tuo kappale, joka alkaa maininnalla tuhannen ja yhdenyön tarinoista, liittyykkö loppukappale siis niihin vai Pohjois-Afrikkan tarinoihin, jotka mainitaan siinä myös? EoI mainitsee kans Pohjois-Afrikan, mutta sanoo vain niiden olevan islamiin sovitettuja vanhempia berberitarinoita. J.K Nakkila (keskustelu) 7. tammikuuta 2021 kello 19.48 (EET)
- Ei liity. Ehkä Pohjois-Afrikalle ja berbereille voisi tehdä oman (lyhyen) tekstikappaleen. Jos sinulla on jotain lisättävää siihen, niin aina parempi. --Miihkali (K • M) 8. tammikuuta 2021 kello 10.31 (EET)
- Ghouleihin törmää usein roolipeleissä, kiva tietää sanan alkuperä näin suomeksi viimein :) Lupaavaksi --Hedelmätiski (keskustelu) 13. tammikuuta 2021 kello 15.55 (EET)
Rohkenen arkistoida. --Miihkali (K • M) 20. tammikuuta 2021 kello 17.07 (EET)