Keskustelu:Dion Khrysostomos
Onnellisuudesta
[muokkaa wikitekstiä]En osaa muinaiskreikkaa, mutta englantia jonkin verran. Englannista livahtaa kaikenlaista suomeen, niin että käännöskoneiden on muutaman vuosikymmenen kuluttua helppo kääntää nuorten suomenkielisiä tekstejä virheetömään englantiin. Early years / early age on suomeksi kätevästi nuoruus, englannin youth ei ole ollenkaan niin kätevä. Leikki sikseen. Harmillista että suomennoskokoelman nimi on sama kuin yhden puheen. Sama on eräässä toisessakin klassikkokokoelmassa. Siitä voi tällä kertaa syyttää kai lähinnä Otavaa, jossa ei ole keksitty parempaa ratkaisua. Minulla olisi montakin ehdotusta.
Varsinainen ongelma ovat puheista kertovat artikkelit, joissa on kirjan tietolaatikko, mitä lukija ei tiedä, ja siinä ISBN, joka on ikään kuin annettu puheelle, eikä siihen voi laittaa otsikoksi "Teoksessa:". Joku näppärä laatikkopuuseppä naulaisi helposti kasaan esimerkiksi novellilaatikon, jolla ongelma ratkeasi, mutta en tohdi ehdottaa saatikka pyytää. Toivottavasti joku joskus keksii itse. --Abc10 (keskustelu) 25. toukokuuta 2022 kello 20.57 (EEST)
- Jo olemassa olevan artikkelin Plutarkhos. Mielen tyyneydestä esimerkin mukaisesti mainitusta Dionin puheiden suomennoskokoelmasta voi sitten kai tehdä artikkelin Dion Prusalainen. Onnellisuudesta, jos joku sattuu kanniskelemaan suomennosta mukanaan julkisuudessa, niin että erillinen artikkeli pitää tehdä. Tuota ”Teoksessa”-osiota olen kaivannut monesti itsekin, sama ongelma on kymmenissä muissakin teosartikkeleissa. Varmaankin riittäisi ujuttaa se jotenkin Kirja-mallineen osaksi. --Tomisti (keskustelu) 25. toukokuuta 2022 kello 21.38 (EEST)
- Kirja-artikkeleita on ollut tapana tehdä jo ennen kuin kukaan kanniskeleee kirjoja julkisuudessa. Aika vähissä olisivat, jos kanniskelijoita odoteltaisiin. Eihän ihmisillä kuulemma enää ole kirjahyllyjäkään. Plutarkhoksen kohdalla kirjan nimeksi tosiaan oli annettu versio, jossa on tekijän nimi mukana. "Onnellisuudesta"-kirjan tiedoissa näyttää olevan tekijän nimi (muodossa: Dion, Khrysostomos) omalla paikallaan tekijän nimenä [1], ja kirjan nimi on pelkkä Onnellisuudesta. Paitsi näköjään e-kirjan tiedoissa [2] on tekijä jälleen hypännyt kirjan nimeen. Veikkaisin, että Onnellisuudesta on parempi, ja sulkeisiin voisi tarkentaa jotakin. Luulen muuten, että sinun laatikkoehdotuksesi voisi saada asioihin vauhtia. – Kirja osui kohdalle sitä käsittelevässä lehtijutussa, siitä aloituskommenttini. --Abc10 (keskustelu) 25. toukokuuta 2022 kello 22.07 (EEST)