Keskustelu:Billy the Kid

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

brad metzlerin tv dokumentissä tutkittiin ja oli mielenkiintoista se että billin karkaaminen vankilasta oli sheriffin aikaansaamaa hyötyi sai palkkion kaiken huippu on se että billy kun väärä mies ammuttiin muutti mexikoon jossa eli seikkailijan elämää 69 vuotta hänen lapsenlapsiaan haastateltiin ei ollut syytä miksi kertoa että billy elää olihan hirttotuomio voimassa tosin väärä mies ammuttiin ja pantiin arkkuun.Sheriffi ja billy tunsivat toisensa oli molemmminpuolista hyötyä heille sheriffi yritti uraansa edistää muttei edennyt maineestaan huolimatta billy the kid elää... vaan ei enää... mexicoon mexicoon... –Kommentin jätti 212.226.66.206 (keskustelu) 22. helmikuuta 2013 kello 00.05‎

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Ehdotan lupaavaksi, koska artikkeli on pitkä ja hyvin lähteistetty.--HenriHa (keskustelu) 10. heinäkuuta 2015 kello 05.08 (EEST)[vastaa]

Kannatan. Artikkelissa on käytetty kattavasti lähdeviitteitä, ja se on muodoltaan linjassa muiden saman aihepiirin artikkeleiden kanssa.
Artikkelin pituutta en kuitenkaan pitäisi itsessään saavutuksena: pahimmillaan liian pitkä artikkeli saattaa vain uuvuttaa lukijan. --Juusohe!? 11. heinäkuuta 2015 kello 22.38 (EEST)[vastaa]
Ilmeisesti ainakin osittain käännetty suoraan enwikistä, siellä on mm. pitkä huomio viitteissä kokonaan englanniksi. En anna arviotani, pääsääntöisesti en kannata käännösartikkeleita, koska niissä on aina moninkertainen riski tehdä virheitä. --PtG (keskustelu) 12. heinäkuuta 2015 kello 12.59 (EEST)[vastaa]

Artikkelissa on käytetty lähteenä englanninkielistä kirjallisuutta, erityisesti Michael Wallisin kirjaa. Myös muut lähteet on hyvin merkitty, tosin teosten sivunumeroita voisi olla enemmän. Myös lähteenä käytetyt, harvat nettisivut ovat asiantuntevia. Englantilaista lähdekirjallisuutta on saatavissa esim. Google Booksissa, joten kaikkia kirjoja ei tarvitse omistaa tai muuten hankkia itselleen. Tiedon etsiminen ja suomeksi kääntäminen vie kyllä paljon aikaa ja vaivaa. Englanninkielinen wiki käsittelee osittain samoja asioita johtuen siitä, että lähteet ovat samoja, mutta erojakin on. Artikkeli ei ole käännös toisesta wiki-sivusta. Artikkelia ei kannata enää juuri laajentaa, sillä se on nykyisellään jo laaja. Pituudeltaan artikkeli on suunnilleen yhtä pitkä kuin englantilainen tai norjalainen wiki-sivu samasta aiheesta. Pekkate (keskustelu) 12. heinäkuuta 2015 kello 23.58 (EEST)[vastaa]

Ilmeisesti kaikkia kirjallisuusosion kirjoja ei ole käytetty lähteinä? Pitäisi erotella lähteet ja sen jälkeen erikseen kirjallisuutta aiheesta -osio. --PtG (keskustelu) 13. heinäkuuta 2015 kello 18.00 (EEST)[vastaa]
Jonkinlaista fiilattavaa tässä kyllä on. Esimerkiksi viite 123 englanninkielisine selostuksineen on aivan turha, eikä kuulu suomalaiseen Wikiin. Artikkelissa on ainesta vaikka mihin, mutta ei ihan tällaisenaan taida mennä lävitse. --Kari-kujanpää (keskustelu) 13. heinäkuuta 2015 kello 20.27 (EEST)[vastaa]
Jatkan vielä. Kun lähteitä on jo varsin kunnioitettava määrä, niin brittikielisten kirjojen "kirjallisuutta"- osio on jokseenkin turha. Ne kirjat, joita on käytetty lähteenä, voi sijoittaa "Lähteet" -merkinnän alle, ja poistaa muut kirjat luettelosta. Nyt lähteeksi on merkitty vain Villi Länsi-sivusto, joka ei ole lähde ollenkaan--Kari-kujanpää (keskustelu) 13. heinäkuuta 2015 kello 20.48 (EEST)[vastaa]

Villi Länsi -sivusto ei ole lähde tässä artikkelissa ollenkaan. Se on jäänyt sivulle, koska joku on sitä alun perin lähteenä käyttänyt. Tämän jälkeen tekstiä on muokattu niin paljon, että myös lähteet ovat muuttuneet täysin. Viite 123 on alun perin ollut sivulla, enkä ainakaan minä ole sitä poistanut. Jätän sen poistamisen toisten päätettäväksi. Kaikki ne kirjat ja nettilinkit, jotka on tekstin yhteydessä lähteenä mainittu, ovat olleet käytössä. Lähdemerkinnät ovat siis 99% ajan tasalla. Esimerkiksi kappaleessa, jossa kerrotaan Billy the Kidin pakenemisesta Lincolnin oikeustalon sellistä, on käytetty lähteenä Nolanin, Utleyn ja Jacobsenin kirjoja ja Nolanin lehtiartikkelia sekä Keleherin kirjaa, joita voi lukea englanniksi ainakin osaksi esim. Google Booksissa. Kyseinen kappale on koostettu mainituissa lähteissä olevista tiedoista. On käytetty useampaa kuin yhtä lähdettä. Kirjallisuutta-osion kirjoista kaikkia ei ole käytetty artikkelin lähteenä, mutta siinä on listattu niitä kirjoja, joita asiasta kiinnostuneet voivat halutessaan lukea (suomeksi ei ole mitään). Esim. Billy the Kidin lapsesta kertova kirja ei muutenkaan kelpaa yleisesti hyväksytyksi lähteeksi, mutta joku on tämän kirjan halunnut Kirjallisuutta-osioon ottaa mukaan, enkä ainakaan itse ole sitä sieltä halunnut poistaakaan. Kukapa voi 100% sanoa, mikä on totuus missäkin asiassa. Päähenkilö ei ole asioista kertomassa. Etenkin tämän henkilön kohdalla historiassa on edelleen paljon aukkoja ja teorioita. Edes syntyperää ei ole voitu täysin varmasti selvittää tähän mennessä, vaikka englantilaisessa wikissä Jack DeMattos-niminen Billyn tuntija niin kirjoittaa (DeMattos on kesäkuussa päivittänyt sivua reippaasti). DeMattosin käsitys asioista ei käsittääkseni ole yleisesti hyväksytty lopullisena totuutena. Esim. Wallis antaa paljon arvoa Utleyn ja Nolanin tutkimuksille. Todennäköisesti uutta tutkimustietoa tulee myöhemmin lisää, ja siinä vaiheessa sivua pitää päivittää, mutta mieluusti asiapohjalta. Pekkate (keskustelu) 13. heinäkuuta 2015 kello 22.32 (EEST)[vastaa]

Se on hyvä, että on myös kirjallisuutta, johon voi tutustua. Mutta Wikipediassa pitäisi olla erikseen lähde- ja kirjallisuusosiot. Lähdeosiossa on käytetyt lähteet ja sitten kirjallisuusosiossa muuta aiheeseen liittyvää kirjallisuutta. --PtG (keskustelu) 14. heinäkuuta 2015 kello 07.38 (EEST)[vastaa]
Michael Wallisin kirja "Billy the Kid: The Endless Ride" on yksi artikkelin päälähteistä. Viittausten sivunumerot kuitenkin puuttuvat. Nuo kannattaisi kaivaa esille mikäli löytyy. --Kari-kujanpää (keskustelu) 14. heinäkuuta 2015 kello 07.48 (EEST)[vastaa]
Artikkeli on ainakin riittävän laaja ja kattava. Laadukkaaksi valittavan artikkelin pitäisi kuitenkin toimia esimerkkinä ja mallina, mutta tässä on lähteet merkitty niin epätarkasti ja muutenkin epäilyttävästi (moni viite on vain kopioitu jostain englanninkielisenä), ettei tätä siitä syystä pitäisi valita lupaavaksi. --Savir (keskustelu) 14. heinäkuuta 2015 kello 10.44 (EEST)[vastaa]

Ei konsensusta. Otan ehdotuksen pois ja arkistoin keskustelun.--Tanár 18. heinäkuuta 2015 kello 20.23 (EEST)[vastaa]

Artikkeli päivitetty

[muokkaa wikitekstiä]

Olen laajasti käynyt läpi lähdekirjallisuutta ja päivittänyt artikkelia viime aikoina. Yllä olevassa keskustelussa mainitut puutteet kirjojen sivunumeroissa on myös korjattu. Monesti kaikki onkin vaikuttanut valmiilta, mutta olen sitten palannut lisäämään ja korjailemaan.

Artikkeli on tyyliltään kertovaa tietokirjallisuutta tai pienoiselämäkerta. Monet vastaavat henkilöartikkelit, kuten hyvän artikkelin aseman saanut Tauno Palo ja suositeltu artikkeli Tapio Rautavaarasta, ovat samantapaisia. Olen huomannut, että lähteisiin kannattaa perehtyä hyvin ja käyttää useita hyviä lähteitä, joita vertailee.

USA:ssa on tehty ja tehdään Billy the Kidistä yhä uusia kirjoja (osa niistä hyviä). Uutta tietoa voi vielä löytyä, ja artikkeli voi muuttua. Robert Utley ja Frederick Nolan tuskin enää kirjoittavat aiheesta, mutta muitakin on, joista yksi Richard (Jerry) Weddle, jonka kirja BTK:n lapsuusvuosista (julkaistu 1993) on ollut näissä piireissä arvostettu. Pekkate (keskustelu) 14. huhtikuuta 2019 kello 15.50 (EEST)[vastaa]

Billy the Kidin vanhemmista ja heidän nimistään ja syntymäpaikoistaan ei ole varmaa tietoa. Jack DeMattos on esittänyt jo 1970-luvun lopussa, että äiti olisi omaa sukua Devine. Myöhemmät Kidiä tutkineet eivät ole olleet samaa mieltä. Eniten Kidin elämään perehtyneet Frederick Nolan ja Robert Utley ovat todenneet, että äidin alkuperäisestä nimestä ei ole varmaa tietoa. Nolanin arvion mukaan sitä ei ehkä koskaan saadakaan selville. Susan Stevenson on kyllä tutkinut Kidin sukulaisuuksia, mutta hänelläkään ei vielä ole antaa varmoja tietoja. Stevenson ja Frederick Nolan käyvät aiheesta keskustelua, joka on YouTubessa nimellä "Nolan, Frederick 11/11/2014". Yhden asiaan perehtyneen eli DeMattosin käsitys ei voi olla artikkelissa varmana tietona. Myöskään isän nimi ei ole varmistunut, ei ole todisteita, että hän olisi Patrick McCarty, vaikka se voi olla mahdollista. Veli vai velipuoli, sitäkään ei tiedetä. Nämä käyvät selväksi itse artikkelista, jota olen laatinut parhaita lähteitä käyttäen. En-wikissä on päädytty laittamaan mainitut nimet artikkeliin, mutta se on en-wikin kirjoittajien näkemys, eikä sitä voida pitää totuutena. Pekkate (keskustelu) 17. joulukuuta 2020 kello 22.45 (EET)[vastaa]

Fred Nolanin ja Susan Stevensonin teorian mukaan Kid olisi Catherine McCartyn avioton lapsi ja syntynyt Uticassa New Yorkin osavaltiossa. Vuoden 1860 väestönlaskennassa Catherine oli 30-vuotias palvelija eli piika John Munnin perheessä. Kidin isä olisi joko John J. Bonney tai hänen veljensä Edward Finch Bonney, jotka asuivat lähistöllä. Teoriaa ei ole voitu kuitenkaan todistaa. Facebookin About Billy the Kid -ryhmässä 7.11.2020 postauksessa Stevenson ei tiedä Kidin isän nimeä. Vaikuttaa siltä, että Utica-teoria tuskin pitää paikkaansa. Samannimisiä ihmisiä (kuten sukunimellä McCarty, McCarthy) oli siihen aikaan Yhdysvalloissa paljon. Tämä on yksi syy, miksi jäljittäminen on vaikeaa. Pekkate (keskustelu) 27. joulukuuta 2020 kello 22.37 (EET)[vastaa]