Keskustelu:Benás
Benás sijaitsee Aragonian pohjoisosassa aragoniankielisellä alueella. Paikkakunnan aragoniankielinen nimi on Benás, espanjankielinen Benasque ja katalaaninkielinen Benasc. Aragoniankielisiä on pitkään syrjitty, eikä kielellä ole ollut virallista asemaa edes sen omalla puhuma-alueella. Tilanne on kuitenkin muuttunut 2000-luvulla ja nykyään kielellä on Aragoniassa virallinen asema espanjan kielen rinnalla. Benás on siis paikkakunnan nimi paikkakunnalla ja seudulla asuvien ihmisten omalla kielellä, jolla on virallinen asemakin nykyään. Näkemykseni mukaan olisi oikeudenmukaisinta käyttää suomenkielisessä wikipediassa tällaisissa tapauksissa paikkakunnista ensisijaisesti senkielistä nimeä, joka on paikkakunnan ja seudun alkuperäisasukkaitten kieli. (88.114.49.55 10. toukokuuta 2015 kello 10.20 (EEST))
Aragonian kielilaki vuodelta 2009 määrittelee aragoniankieliset paikannimet virallisiksi nimiksi:
"Artículo 33.-Toponimia.
1. En las zonas de utilización histórica predominante de las lenguas propias, la denominación oficial de los topónimos será única, la tradicionalmente usada en el territorio, sin perjuicio de lo que establezca la legislación aragonesa de Administración Local, tanto en relación a los municipios como a las comarcas."
Lähde: http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/BOAE/BRSCGI?CMD=VERDOC&BASE=BOLE&PIECE=BOLE&DOCR=3&SEC=FIRMA&RNG=200&SEPARADOR=&&PUBL=20091230 (88.114.49.55 10. toukokuuta 2015 kello 11.23 (EEST))