Johannes Johnson

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Johannes Johnson (1. toukokuuta 1864 Alvdal, Norja13. kesäkuuta 1916 Oslo, Norja) oli norjalainen luterilainen pappi, lähetystyöntekijä, pappisseminaarin opettaja ja virsirunoilija.

Johnson oli papin poika ja kävi koulua Trondheimin latinakoulussa. Vuonna 1882 hän alkoi opiskella teologiaa. Johnson halusi lähteä lähetyssaarnaajaksi mutta hän sairastui vuonna 1885, jätti teologian opinnot sikseen ja lähti merimieheksi. Vuonna 1889 hän palasi takaisin Norjaan. Hän pääsi lähetystyöhön ja toimi lähetyssaarnaajana Madagaskarin saarella lähetyksen koulujen tarkastajana. Palattuaan Norjaan vuonna 1913 hän pääsi pappisseminaarin opettajaksi Oslon yliopistoon, koska hänen terveytensä ei enää sallinut uutta työkautta lähetyskentällä. Hän kuoli sydänkohtaukseen raitiovaunupysäkillä Oslossa.[1]

Johnson on kirjoittanut ja kääntänyt joitain virsiä. Yksi hänen kirjoittamansa virsi "En delande dag, en stakket stund" (virsi 826 Norjan kirkon virsikirjassa) on Ruotsin kirkon virsikirjassa virsi 624 "En dalande dag, en flyktig stund". Virsi julkaistiin vuonna 1906 Christianiassa ilmestyneessä seurakuntalehdessä, ja se tuli Norjan kirkon virsikirjaan vuonna 1920. Virren käänsivät ruotsiksi kirkkoherrat Oscar R. Hallberg ja Oscar Mannström. Käännös julkaistiin kirkolliskokouksen pöytäkirjan liitteessä vuonna 1920.[2] Virren suomenkielinen käännös Ruotsin kirkon virsikirjassa "Vain painuva päivä vain hetkinen on ihmisen taipale täällä" on Pekka Kivekkään 1997 tekemä suomennos.

Virrellä on useita sävelmiä: ruotsalaisen David Wikanderin sävelmä vuodelta 1933 sekä saksalaissyntyisen, Kööpenhaminassa toimineen säveltäjän ja urkurin Christopher Weysen sävelmä, joka virteen liittyy Norjan virsikirjassa. Ruotsin kirkon suomenkielisessä virsikirjassa virrelle on merkitty vielä kolmaskin sävelmä, jolla sitä lauletaan suomenruotsalaisessa virsikirjassa, suomalaisen Heikki Klemetin sävelmä vuodelta 1904, joka yleisimmin liittyy Suomessa aamuvirteen "Taas siunattu päivä nyt luo valoaan."

  1. Oscar Lövgren: Psalm- och sånglexikon, s. 328,329. Gummesons bokförlag, Stockholm, 1964. (ruotsiksi)
  2. Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 3 Psalmerna 421-651 Liturgiska sånger 652-700, s. 461,462. Wessmans musikförlag AB Visby, 2019. ISBN 978-91-877-1068-1 (ruotsiksi)