Camilla Wide
Camilla Wide | |
---|---|
Henkilötiedot | |
Syntynyt | 1967 (ikä 56–57) |
Kansalaisuus | Suomi |
Ammatti | pohjoismaisten kielten professori |
Koulutus ja ura | |
Tutkinnot | Helsingin yliopisto (FM 1994, FT 2003), Islannin yliopisto (B. Phil. Isl.)[1] |
Instituutti | Turun yliopisto |
Palkinnot | Uppsalan yliopiston kunniatohtori (2020), Suomalainen Tiedeakatemia (jäsen 2023-)[1] |
Aiheesta muualla | |
Camilla Wide (utu.fi) | |
Camilla Wide (s. 1967) on suomalainen kielitieteilijä (FT), joka työskentelee Turun yliopiston pohjoismaisten kielten professorina.[2][3][4] Häntä on haastateltu runsaasti etenkin ruotsinkielisissä joukkotiedotusvälineissä sekä Suomessa että Ruotsissa, jossain määrin myös suomenkielisessä mediassa.[5][6]
Wide valmistui Helsingin yliopistosta (FM 1994, FT 2003) ja opiskeli myös Islannin yliopistossa (B. Phil. Isl.).[1] Hänen englanninkielinen nykyislantia käsittelevä väitöskirjansa (2002) oli otsikoitu Perfect in dialogue : form and functional potential of the vera bi̮nn aö + inf. construction in contemporary Icelandic.[7]
Hänelle myönnettiin Uppsalan yliopiston kunniatohtorin arvo (2020).[1] Wide on ollut Suomalaisen Tiedeakatemian jäsen vuodesta 2023.[1][2]
Teoksia
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Jennica Thylin-Klaus & Martin Welander (toim): ”Luku 1: Din svenska, min svenska, vår svenska - om språklig variation i ett jämförande perspektiv (Camilla Wide)”, Historiska och litteraturhistoriska studier. Määritä julkaisija! ISBN 978-951-583-346-4 (ruotsiksi)
- Camilla Wide & Benjamin Lyngfelt (toim.): Konstruktioner i finlandssvensk syntax. Helsinki: Svenska litteratursällskapet i Finland, 2009. ISBN 978-951-583-173-6 (ruotsiksi)
- Sjón, Camilla Wide, Jón Karl Helgason & Helga Hilmisdottir: Stålnatt. (julkaistu sarjassa Meddelanden från avdelningen för nordisk litteratur, ISSN 1457-182X; nr 22.) Suomentanut ruotsinnos (islannista) Camilla Wide. Helsinki: Helsingin yliopisto, 2009. ISBN 978-952-10-6002-1 (ruotsiksi)
- Camilla Wide: Perfect in dialogue : form and functional potential of the vera bi̮nn aö + inf. construction in contemporary Icelandic. (Väitöskirja) Helsinki: Helsingin yliopisto, 2002. ISBN 952-10-0832-6 (englanniksi)
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b c d e Camilla Wide Turun yliopisto, utu.fi. Viitattu 28.4.2024.
- ↑ a b Varsinaiset jäsenet Suomalainen Tiedeakatemia, acadsci.fi. Viitattu 28.4.2024.
- ↑ a b Wide, Camilla, 1967- finto.fi. Viitattu 28.4.2024.
- ↑ Dom kan ha ersatt di i finlandssvenskan 14.12.2017. sprakinstitutet.fi. Viitattu 28.4.2024. (ruotsiksi)
- ↑ Intervjuer etc Turun yliopisto, utu.fi. Viitattu 29.4.2024.
- ↑ Annu Laine: Pitääkö suomalaiskoululaisten opetella uusi ruotsin kielioppisääntö? 24.8.2014. is.fi. Viitattu 29.4.2024.[vanhentunut linkki]
- ↑ Camilla Wide: Perfect in dialogue : form and functional potential of the vera búinn að + inf. construction in contemporary Icelandic (Väitöskirja Helsingin yliopistolle; julkaistu sarjassa Processes, interaction, and constructions, Monographs, ISSN 1237-6744; 3.) 2002. Helsinki: Helsingin yliopisto (teostiedot via finna.fi). Viitattu 28.4.2024. (englanniksi)
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Camilla Wide. FT (PhD) Turun yliopiston tutkimusportaalissa (utu.fi)
- Camilla Widen Google Scholar -profiili (englanniksi) (scholar.google.com)
- Camilla Wide. University of Turku, School of Languages and Translation Studies. PhD (englanniksi) (researchgate.net)
- Hej, hallå, päivää, goddag! - Hur hälsar du? (19.1.2023) (ruotsiksi) (arenan.yle.fi)
- Modersmål och litteratur - Vetamix: Hur ska man använda utropstecknet?! (Utdrag ur Min Morgon; FST (2010) (ruotsiksi) (arenan.yle.fi)