Arthur Waley
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Arthur Waley | |
---|---|
Ray Strachey: Arthur Waleyn muotokuva |
|
Henkilötiedot | |
Syntynyt | 1889 Tunbridge Wells, Britannia |
Kuollut | 1966 (76–77 vuotta) Lontoo, Britannia |
Ammatti | kirjailija, kääntäjä, sinologi |
Kirjailija | |
Tuotannon kieli | englanti |
Aiheesta muualla | |
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta |
|
Arthur Waley (1889 Tunbridge Wells, Britannia – 1966 Lontoo, Britannia) oli brittiläinen sinologi. Hän käänsi Kaukoidän kirjallisuutta englanniksi ja teki sitä Euroopassa tunnetuksi. Hän kirjoitti itsekin runoja, esseitä, tutkimuksia ja kiinalaisten runoilijoiden elämäkertoja. Hän käänsi paitsi kiinan-, myös japaninkielistä kirjallisuutta. Waleyn kiinasta tekemät käännökset ilmestyivät koottuina 1947.[1]
Suomennettu tuotanto
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Tuomas Anhava on suomentanut Waleyn runon "Sensuurissa: kiinalaiseen tapaan" (1941, teoksesta The Secret History of the Mongols and Other Pieces). Runo on julkaistu suomeksi seuraavissa julkaisuissa:[2]
- Tuomas Anhava, Minä kirjoitan sinulle kaukaisesta maasta: runosuomennoksia, toim. Helena Anhava ja Martti Anhava, Helsinki: Otava 2003 ISBN 951-1-18638-8
- Parnasso: 1967; nro 2–3
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ Risto Rantala ja Kaarina Turtia (toim.): ”Waley, Arthur”, Otavan kirjallisuustieto, s. 818. Helsinki: Otava, 1990. ISBN 951-1-09209-X
- ↑ Arthur Waley, (Arkistoitu – Internet Archive) Luettelo suomennetuista runoista. Lahden kaupunginkirjaston runotietokanta. Päivitetty 20.10.2021, viitattu 24.10.2021
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Kuvia tai muita tiedostoja aiheesta Arthur Waley Wikimedia Commonsissa