Anatoli Glebov
Anatoli Glebovitš Glebov (ven. Анато́лий Гле́бович Гле́бов, oikea sukunimi Kotelnikov, ven. Коте́льников; 9. joulukuuta 1899 Pultava – 6. helmikuuta 1964 Moskova[1]) oli venäläinen neuvostokirjailija.
Anatoli Glebov toimi 1920-luvulla diplomaattina Turkissa ja Krestjanskaja gazeta -lehden kirjeenvaihtajaosaston päällikkönä[1]. Vuonna 1927 hänestä tuli ammattikirjailija[2].
Glebov kirjoitti ensimmäisen näytelmänsä vuonna 1919. Muinaisen Babylonian orjakapinasta kertova tragedia Zagmuk (1925) herätti Anatoli Lunatšarskin huomion[1] ja siitä tehtiin samanniminen ooppera (1930)[2]. Glebov laati yli 20 näytelmää, 22 näyttämökappaletta harrastajateatteria varten ja käänsi noin 30 näytelmää Neuvostoliiton eri kielistä[3]. 1950-luvun puolivälistä lähtien hän kirjoitti etupäässä proosaa[1].
Suomennettuja teoksia
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Käy riveihin! Kollektivisoimiskysymystä käsittelevä näytelmä (Vstavai v rjady). Mukaellen suom. Kaarlo Halme. Leningrad: Kirja, 1931.
- Laski väärin (Prostšitalsja). Suom. Irja Lindroos. Teoksessa Näytelmiä. Kokoelma 1. Leningrad: Kirja, 1936.
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b c d Glebov Anatoli Glebovitš Kratkaja literaturnaja entsiklopedija. Viitattu 27.7.2021.
- ↑ a b Glebov Anatoli Glebovitš Teatr i jego istorija. Viitattu 27.7.2021.
- ↑ Bolšaja sovetskaja entsiklopedija, tom 6, s. 587. Moskva: Sovetskaja entsiklopedija, 1971.